ὄγκιον: Difference between revisions
πάλαι ποτ' ἦσαν ἄλκιμοι Μιλήσιοι → the Milesians were mighty once
(2b) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">name of a chest for iron and bronze hardware</b> (φ 61, Hermipp. 16).<br />Other forms: (<b class="b3">-ίον</b>).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Details unkown ("<b class="b3">σκεῦος πλεκτόν</b>" Poll. 10, 165); so unclear, whether to l. <b class="b3">ὄγκος</b> ("chest with hooks [handles?]") or to 2. <b class="b3">ὄγκος</b> (chest as carrier). | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">name of a chest for iron and bronze hardware</b> (φ 61, Hermipp. 16).<br />Other forms: (<b class="b3">-ίον</b>).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Details unkown ("<b class="b3">σκεῦος πλεκτόν</b>" Poll. 10, 165); so unclear, whether to l. <b class="b3">ὄγκος</b> ("chest with hooks [handles?]") or to 2. <b class="b3">ὄγκος</b> (chest as carrier). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ὄγκιον]], ορ ὀγκίον, ου, τό,<br />a [[case]] for arrows and [[other]] implements, Od. [from ὄγκος1] | |||
}} | }} |
Revision as of 04:35, 10 January 2019
English (LSJ)
or ὀγκίον, τό, (
A ὄγκος A. I) case or casket for arrows and other implements, ὄγκιον, ἔνθα σίδηρος κεῖτο πολὺς καὶ χαλκός Od.21.61, cf. Hermipp.16.
German (Pape)
[Seite 290] τό, Kasten, in welchem man Pfeile mit Widerhaken aufbewahrt, u. übh. Eisengeräth; ἀμφίπολοι φέρον ὄγκιον· ἔνθα σίδηρος κεῖτο πολὺς καὶ χαλκός, Od. 21, 61, worin die πελέκεις lagen. VLL. erkl. ἀγγεῖον, ἐν ᾡ αἱ ἀκίδες τῶν βελῶν; vgl. Hermipp. bei Poll. 10, 165, nach dem er geflochten war.
Greek (Liddell-Scott)
ὄγκιον: ἢ ὀγκίον, τό, (ὄγκος Α. Ι) θήκη ἢ ἀγγεῖον πλεκτὸν ἐν ᾧ ἐτίθεντο αἱ ἀκίδες τῶν βελῶν καὶ ἄλλα ἐργαλεῖα σιδηρᾶ, ὡς οἱ πελέκεις τοῦ Ὀδυσσέως κτλ., ὄγκιον, ἔνθα σίδηρος κεῖτο πολὺς καὶ χαλκὸς Ὀδ. Φ. 61, πρβλ. Πολυδ. Ι΄, 165 (ἔνθα μνημονεύεται ἐκ τοῦ Ἑρμίππ.)· ― μεταγεν. σιδηροθήκη.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
étui (pour les javelots et la hache).
Étymologie: ὄγκος¹.
English (Autenrieth)
(ὄγκος): basket or box to hold arrow-heads or other things of iron, Od. 21.61†.
Greek Monotonic
ὄγκιον: ή ὀγκίον, τό, θήκη για ακίδες βελών και άλλα σιδερένια σύνεργα, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
ὄγκιον: τό ящик для наконечников стрел и прочего оружия Hom.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: name of a chest for iron and bronze hardware (φ 61, Hermipp. 16).
Other forms: (-ίον).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Details unkown ("σκεῦος πλεκτόν" Poll. 10, 165); so unclear, whether to l. ὄγκος ("chest with hooks [handles?]") or to 2. ὄγκος (chest as carrier).
Middle Liddell
ὄγκιον, ορ ὀγκίον, ου, τό,
a case for arrows and other implements, Od. [from ὄγκος1]