νέρθε: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν φέρουσι καρπὸν οἱ σεμνοὶ τρόποι → Mores decori frugis est pulchrae seges → Ein ehrbarer Charakter bringt willkommne Frucht

Menander, Monostichoi, 303
(2a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0246.png Seite 246]] u. vor einem Vocale od. um Position zu machen, νέρθεν, = [[ἔνερθε]], <b class="b2">unten</b>; ῥαίνοντο δὲ [[νέρθε]] κονίῃ, Il. 11, 282; αἵματι δ' [[ἄξων]] νέρθεν [[ἅπας]] πεπάλακτο, 535, öfter; auch als Präpos. c. gen., <b class="b2">unten</b>, γαίης [[νέρθε]] καθεῖσε, Il. 14, 204 Od. 11, 302; auch νέρθεν ὑπ' ἐγκεφάλοιο, Il. 16, 347; νέρθεν γᾶς, Pind. frg. 226; Aesch. vrbdt ὑπὸ γῆν νέρθεν τ' Ἀΐδου, Prom. 152; τοὺς γᾶς νέρθεν, Ch. 40; Soph. eben so nur in Beziehung auf die Unterwelt, O. C. 1705 Trach. 1192; Eur. I. A. 1251 u. öfter; auch αἳ Κιθαιρῶνος [[λέπας]] νέρθεν κατῳκήκασιν, Bacch. 751.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0246.png Seite 246]] u. vor einem Vocale od. um Position zu machen, νέρθεν, = [[ἔνερθε]], [[unten]]; ῥαίνοντο δὲ [[νέρθε]] κονίῃ, Il. 11, 282; αἵματι δ' [[ἄξων]] νέρθεν [[ἅπας]] πεπάλακτο, 535, öfter; auch als Präpos. c. gen., [[unten]], γαίης [[νέρθε]] καθεῖσε, Il. 14, 204 Od. 11, 302; auch νέρθεν ὑπ' ἐγκεφάλοιο, Il. 16, 347; νέρθεν γᾶς, Pind. frg. 226; Aesch. vrbdt ὑπὸ γῆν νέρθεν τ' Ἀΐδου, Prom. 152; τοὺς γᾶς νέρθεν, Ch. 40; Soph. eben so nur in Beziehung auf die Unterwelt, O. C. 1705 Trach. 1192; Eur. I. A. 1251 u. öfter; auch αἳ Κιθαιρῶνος [[λέπας]] νέρθεν κατῳκήκασιν, Bacch. 751.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 17:30, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νέρθε Medium diacritics: νέρθε Low diacritics: νέρθε Capitals: ΝΕΡΘΕ
Transliteration A: nérthe Transliteration B: nerthe Transliteration C: nerthe Beta Code: ne/rqe

English (LSJ)

νέρθεν,

   A v. ἔνερθε.

German (Pape)

[Seite 246] u. vor einem Vocale od. um Position zu machen, νέρθεν, = ἔνερθε, unten; ῥαίνοντο δὲ νέρθε κονίῃ, Il. 11, 282; αἵματι δ' ἄξων νέρθεν ἅπας πεπάλακτο, 535, öfter; auch als Präpos. c. gen., unten, γαίης νέρθε καθεῖσε, Il. 14, 204 Od. 11, 302; auch νέρθεν ὑπ' ἐγκεφάλοιο, Il. 16, 347; νέρθεν γᾶς, Pind. frg. 226; Aesch. vrbdt ὑπὸ γῆν νέρθεν τ' Ἀΐδου, Prom. 152; τοὺς γᾶς νέρθεν, Ch. 40; Soph. eben so nur in Beziehung auf die Unterwelt, O. C. 1705 Trach. 1192; Eur. I. A. 1251 u. öfter; auch αἳ Κιθαιρῶνος λέπας νέρθεν κατῳκήκασιν, Bacch. 751.

Greek (Liddell-Scott)

νέρθε: καὶ πρὸ φωνήεντος ἢ χάριν τοῦ μέτρου νέρθεν, ἴδε ἐν λέξ. ἔνερθε.

French (Bailly abrégé)

c. νέρθεν.

Greek Monolingual

νέρθε και νέρθε(ν) (Α)
επίρρ. βλ. ένερθε.

Greek Monotonic

νέρθε: και πριν από φωνήεν ή χάριν μέτρου νέρθεν = ἔνερθε.

Russian (Dvoretsky)

νέρθε: (ν) adv. (= ἔνερθε) внизу, снизу Hom.: οἱ αὐτοῦ ν. κἀπὶ γῆς ἄνω Soph. те, которые там внизу, и те, которые вверху, на земле, т. е. мертвые и живые; ν. ἐς φάος Eur. из преисподней на свет.
(ν) в знач. praep. cum gen. под (γαίης ν. Hom.): ν. ὑπ᾽ ἐγκεφάλοιο Hom. у основания головного мозга.

Frisk Etymological English

Grammatical information: adv.
Meaning: (from) below, νέρτερος `under-.
See also: s. ἔνερθεν, ἐνέρτερος.

Middle Liddell

= ἔνερθε.]

Frisk Etymology German

νέρθε: {nérthe(n)}
Forms: νέρτερος unterer
Meaning: von unten, unten, unterhalb,
See also: s. ἔνερθεν, ἐνέρτερος.
Page 2,308