ξυλοκοπία: Difference between revisions
Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksylokopia | |Transliteration C=ksylokopia | ||
|Beta Code=culokopi/a | |Beta Code=culokopi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wood-cutting</b>, PLille5.49 (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.323</span>, al. (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = Lat. | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wood-cutting</b>, PLille5.49 (iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.323</span>, al. (iii B. C.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = Lat. [[fustuarium]], <span class="bibl">Plb.6.37.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:42, 28 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A wood-cutting, PLille5.49 (iii B. C.), PSI4.323, al. (iii B. C.). II = Lat. fustuarium, Plb.6.37.2.
German (Pape)
[Seite 281] ἡ, das Schlagen mit dem Stocke, Stockprügel, Pol. 6, 37, 2.
Greek (Liddell-Scott)
ξῠλοκοπία: ἡ, «ξυλοφόρτωμα», δαρμός, Λατ. fustuarium, Πολύβ. 6. 37, 2.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
bastonnade.
Étymologie: ξυλοκόπος.
Greek Monolingual
ξυλοκοπία, ἡ (Α) ξυλοκόπος
1. το κόψιμο τών ξύλων
2. ξυλοκόπημα, ραβδισμός.
Greek Monotonic
ξῠλοκοπία: ἡ, ραβδισμός, ξυλοδαρμός, ξυλοκόπημα, Λατ. fustuarium, σε Πολύβ.
Russian (Dvoretsky)
ξῠλοκοπία: ἡ избивание палкой, палочные удары Polyb.
Middle Liddell
ξῠλοκοπία, ἡ,
a cudgelling, Lat. fustuarium, Polyb.