Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προβιάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proviazomai
|Transliteration C=proviazomai
|Beta Code=probia/zomai
|Beta Code=probia/zomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">force</b> a measure <b class="b2">through</b>, <span class="bibl">Aeschin.3.72</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[force]] a measure [[through]], <span class="bibl">Aeschin.3.72</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:05, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβῐάζομαι Medium diacritics: προβιάζομαι Low diacritics: προβιάζομαι Capitals: ΠΡΟΒΙΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: probiázomai Transliteration B: probiazomai Transliteration C: proviazomai Beta Code: probia/zomai

English (LSJ)

   A force a measure through, Aeschin.3.72.

German (Pape)

[Seite 711] dep. med., vorher Gewalt anthun, erzwingen; Aesch. 3, 72; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προβιάζομαι: ἀποθ., διὰ τῆς βίας ἐφαρμόζω «μέτρον» τι, Αἰσχίν. 64. 8.

French (Bailly abrégé)

violenter ou attaquer le premier, être agresseur.
Étymologie: πρό, βιάζομαι.

Greek Monolingual

Α
(αποθ.) εφαρμόζω ένα μέτρο με τη βία.

Greek Monotonic

προβιάζομαι: αποθ., εφαρμόζω κάποιο μέτρο με τη βία, σε Αισχίν.

Russian (Dvoretsky)

προβιάζομαι: первым применить силу, напасть: τῷ λόγῳ προβιασμένου Δημοσθένους Aeschin. после словесных нападок или после решительной речи Демосфена.

Middle Liddell


Dep. to force a measure through, Aeschin.