συναίρεμα: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(39) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synairema | |Transliteration C=synairema | ||
|Beta Code=sunai/rema | |Beta Code=sunai/rema | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">aggregate, sum</b>, μονάδων <span class="bibl">Olymp. <span class="title">in Phlb.</span> p.284</span> S., cf. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>4</span>; | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">aggregate, sum</b>, μονάδων <span class="bibl">Olymp. <span class="title">in Phlb.</span> p.284</span> S., cf. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>4</span>; [[total]], <b class="b3">πυροῦ, σιτικῶν</b>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>340.5</span> (iii A.D.), Wessely <span class="title">Karanis</span> p.11, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1626</span> (iii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>35.12</span> (prob. l., v.<span class="title">Arch.Pap.</span>4.430 (ii A.D.)); also συναίρη( μα) θησαυροῦ <span class="bibl"><span class="title">Ostr.Bodl.</span> iii 157</span> (ii A.D.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> = sq. <span class="bibl">4</span>, <span class="bibl">Eust.1447.52</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:05, 28 June 2020
English (LSJ)
ατος, τό,
A aggregate, sum, μονάδων Olymp. in Phlb. p.284 S., cf. Dam.Pr.4; total, πυροῦ, σιτικῶν, PTeb.340.5 (iii A.D.), Wessely Karanis p.11, cf. BGU1626 (iii A.D.), PFlor.35.12 (prob. l., v.Arch.Pap.4.430 (ii A.D.)); also συναίρη( μα) θησαυροῦ Ostr.Bodl. iii 157 (ii A.D.). II = sq. 4, Eust.1447.52.
German (Pape)
[Seite 997] τό, Zusammenziehung, Eust.
Greek (Liddell-Scott)
συναίρεμα: τό, ἕνωσις, ὅτι οὐ τὸ συναίρεμα τῶν τριῶν μονάδων ἔστιν ἡ μία ἀρχὴ Ὀλυμπιόδ. εἰς Πλάτ. Φίληβ. 162. ΙΙ. συναίρεσις ΙΙ, Εὐστ. 1447, 52.
Greek Monolingual
τὸ, ΜΑ, και συναίρημα Α συναιρῶ
γραμμ. συναίρεση
αρχ.
1. άθροισμα, ένωση («ὅτι οὐ τὸ συναίρεμα τῶν τριῶν μονάδων ἔστιν ἡ μία ἀρχή», Ολυμπ.)
2. σύνολο.
Greek Monolingual
τὸ, ΜΑ, και συναίρημα Α συναιρῶ
γραμμ. συναίρεση
αρχ.
1. άθροισμα, ένωση («ὅτι οὐ τὸ συναίρεμα τῶν τριῶν μονάδων ἔστιν ἡ μία ἀρχή», Ολυμπ.)
2. σύνολο.