χιασμός: Difference between revisions
ἔστιν δέ που ἡ μὲν ἐπὶ σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ μουσική → I think I am right in saying that we have physical exercise for the body and the arts for the soul
(4b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chiasmos | |Transliteration C=chiasmos | ||
|Beta Code=xiasmo/s | |Beta Code=xiasmo/s | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">placing crosswise, diagonal arrangement</b>, esp. of the clauses of a period, so that the 1st corresponds with the 4th, and the 2nd with the 3rd, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Inv.</span>4.3</span>; <b class="b3">κατὰ χιασμόν</b> Sch.<span class="bibl">Isoc.12.47</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">cruciform incision</b>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.44.20.32</span> (<b class="b3">-εσμός</b> codd., and so of a noose, Heraclas ap. eund.<span class="bibl">48.9.2</span>; of a bandage, Heliod. ap. eund. <span class="bibl">48.65</span> tit.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">placing crosswise, diagonal arrangement</b>, esp. of the clauses of a period, so that the 1st corresponds with the 4th, and the 2nd with the 3rd, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Inv.</span>4.3</span>; <b class="b3">κατὰ χιασμόν</b> Sch.<span class="bibl">Isoc.12.47</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">cruciform incision</b>, Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.44.20.32</span> (<b class="b3">-εσμός</b> codd., and so of a noose, Heraclas ap. eund.<span class="bibl">48.9.2</span>; of a bandage, Heliod. ap. eund. <span class="bibl">48.65</span> tit.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> [[decussation]], σκιῶν <span class="bibl">Cleom.1.9</span>, cf. <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.19</span> (pl.); of nerves, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> [[cancellation]] of a document, <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>151.292</span> (vi A. D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:30, 28 June 2020
English (LSJ)
ὁ,
A placing crosswise, diagonal arrangement, esp. of the clauses of a period, so that the 1st corresponds with the 4th, and the 2nd with the 3rd, Hermog.Inv.4.3; κατὰ χιασμόν Sch.Isoc.12.47. 2 cruciform incision, Antyll. ap. Orib.44.20.32 (-εσμός codd., and so of a noose, Heraclas ap. eund.48.9.2; of a bandage, Heliod. ap. eund. 48.65 tit.). 3 decussation, σκιῶν Cleom.1.9, cf. Nicom.Ar.1.19 (pl.); of nerves, Aret.SD1.7. 4 cancellation of a document, PMasp.151.292 (vi A. D.).
German (Pape)
[Seite 1355] ὁ, das Bezeichnen mit einem χ, – das Kreuzweisstellen, -legen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
χῑασμός: ὁ, διάταξις χιοειδής, μάλιστα τῶν προτάσεων περιόδου, ὥστε ἡ α΄ νὰ ἀντιστοιχῇ πρὸς τὴν δ΄ καὶ ἡ β΄ πρὸς τὴν γ΄, Ρήτορες (Waltz) τ. 3. σ. 157, Σχόλ. εἰς Ἰσοκρ. σ. 124 Ὀξ., πρβλ. Λατ. decusis (ἐπειδὴ τὸ Χ= decem, decusso. 2) χιοειδὴς ἐντομὴ ἐν τῇ χειρουργικῇ, Ἀρχ. Χειρουργ. 125.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
disposition en croix, particul.
1 t. de rhét. chiasme;
2 t. de méd. incision en croix.
Étymologie: χιάζω².
Greek Monolingual
ο, ΝΜΑ, και ιων. τ. χιεσμός Α [[[χιάζω]] (Ι)]
1. χίασμα
2. γραμμ. το χιαστό σχήμα
νεοελλ.
1. ανατ. ή σε σχήμα Χ διασταύρωση ορισμένων ανατομικών στοιχείων
2. γραμμ. το χιαστό σχήμα
3. φρ. «χιασμός πυραμίδων»
ανατ. διασταύρωση τών ινών τών πυραμιδικών νευρικών οδών στο όριο του προμήκους και του νωτιαίου μυελού.
Russian (Dvoretsky)
χιασμός: ὁ χιάζω II, 2] рит. хиазм (крестообразное расположение однородных членов во взаимно связанных предложениях, т. е. 1-4 и 2-3, напр., Τισσαφέρνην μὲν πρῶτον, ἔπειτα δὲ καὶ βασιλέα Thuc.).