ἀποστήριγμα: Difference between revisions

From LSJ

Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft

Menander, Monostichoi, 307
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apostirigma
|Transliteration C=apostirigma
|Beta Code=a)posth/rigma
|Beta Code=a)posth/rigma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">stay, support</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Off.</span>25</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>125.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[determination]] of humours, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Flat.</span>9</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[stay]], [[support]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Off.</span>25</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>125.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[determination]] of humours, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Flat.</span>9</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:10, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποστήριγμα Medium diacritics: ἀποστήριγμα Low diacritics: αποστήριγμα Capitals: ΑΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ
Transliteration A: apostḗrigma Transliteration B: apostērigma Transliteration C: apostirigma Beta Code: a)posth/rigma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A stay, support, Hp.Off.25, cf. EM125.17.    2 determination of humours, Hp.Flat.9.

German (Pape)

[Seite 327] τό, die Versetzung eines Krankheitsstoffes in ein einzelnes Glied, wie ἀπόσκημμα, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποστήριγμα: -ατος, τό, ὑποστήριγμα, Ἱππ. Κατ’ Ἰητρ. 749. 2) μετατόπισις ἢ συγκέντρωσις χυμῶν τοῦ σώματος εἰς ἕν μόνον μέρος τοῦ σώματος, ὡς τὸ ἀπόσκηψις, Ἱππ. 298. 41.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 apoyo, sostén Hp.Off.25, EM 125.17G., de los huesos, Anon.Lond.16.5.
2 fijación de un dolor por acumulación de flatos, Hp.Flat.9.

Greek Monolingual

ἀποστήριγμα, το (Α)
1. υποστήριγμα
2. μετατόπιση υγρού σε κάποιο σημείο του σώματος.