προμηχανάομαι: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → Not to be born is, past all prizing, best.

Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=promichanaomai
|Transliteration C=promichanaomai
|Beta Code=promhxana/omai
|Beta Code=promhxana/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">plan, contrive beforehand</b>, <span class="bibl">D.H.1.46</span>, <span class="bibl">7.13</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Alex.</span>38</span> (v.l. [[προσ-]]).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[plan]], [[contrive beforehand]], <span class="bibl">D.H.1.46</span>, <span class="bibl">7.13</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Alex.</span>38</span> (v.l. [[προσ-]]).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:25, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προμηχᾰνάομαι Medium diacritics: προμηχανάομαι Low diacritics: προμηχανάομαι Capitals: ΠΡΟΜΗΧΑΝΑΟΜΑΙ
Transliteration A: promēchanáomai Transliteration B: promēchanaomai Transliteration C: promichanaomai Beta Code: promhxana/omai

English (LSJ)

   A plan, contrive beforehand, D.H.1.46, 7.13, Luc. Alex.38 (v.l. προσ-).

German (Pape)

[Seite 734] dep. med., vorher veranstalten, aussinnen; D. Hal. 7, 13; auch οὐδὲν προεμηχανῶντο τῆς διώξεως, 2, 46, sie trafen keine Vorkehrungen, dachten nicht ans Verfolgen; Luc. Alex. 38.

Greek (Liddell-Scott)

προμηχᾰνάομαι: μηχανῶμαι, ἐπινοῶ ἐκ τῶν προτέρων, Διον. Ἁλ. 1. 46., 7. 13, Λουκ. Ἀλέξ. 38.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
machiner ou préparer d’avance.
Étymologie: πρό, μηχανάω.

Greek Monotonic

προμηχᾰνάομαι: αποθ., επινοώ εκ των προτέρων, σε Λουκ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-μηχανάομαι voorbereiden.

Russian (Dvoretsky)

προμηχᾰνάομαι: заранее устраивать, предпринимать (τὰ ταῦτα καὶ τὰ τοιαῦτα Luc.).

Middle Liddell


Dep. to contrive beforehand, Luc.