βιότιον: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
(nl)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=viotion
|Transliteration C=viotion
|Beta Code=bio/tion
|Beta Code=bio/tion
|Definition=τό, Dim. of [[βίοτος]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">scant living</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span> 1165</span>.</span>
|Definition=τό, Dim. of [[βίοτος]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[scant living]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span> 1165</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:20, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βῐότιον Medium diacritics: βιότιον Low diacritics: βιότιον Capitals: ΒΙΟΤΙΟΝ
Transliteration A: biótion Transliteration B: biotion Transliteration C: viotion Beta Code: bio/tion

English (LSJ)

τό, Dim. of βίοτος,

   A scant living, Ar.Pl. 1165.

German (Pape)

[Seite 446] τό, dim. von βίοτος, kärglicher Lebensunterhalt, Ar. Plut. 1165.

Greek (Liddell-Scott)

βιότιον: τό, ὑποκορ. τοῦ βίοτος, ὀλίγον εἰσόδημα, Ἀριστοφ. Πλ. 1165.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
vie chétive, petite vie.
Étymologie: βίοτος.

Spanish (DGE)

-ου, τό
vida económicamente modesta, un pasar οὗτος γὰρ ἐξηύρηκεν αὑτῷ βιότιον éste ya se ha buscado un pasar Ar.Pl.1165.

Greek Monolingual

βιότιον, το (Α) βίοτος ή βιοτή
μικρό εισόδημα.

Greek Monotonic

βιότιον: τό, υποκορ. του βίοτος, ανεπαρκές, πενιχρό εισόδημα, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

βιότιον: τό скудные средства к жизни Arph.

Middle Liddell

[Dim. of βίοτος
a scant living, Ar.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βιότιον -ου, τό, demin. van βίοτος, karig bestaan.