κράνον: Difference between revisions
δειναὶ δ' ἅμ' ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → and after him come dread spirits of death that never miss their mark
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[cornelian cherry]] (Thphr., medic.)<br />Other forms: also <b class="b3">κράνος</b> f. (pap., Gp.)<br />Compounds: As 1. member perh. in <b class="b3">κρανο-κολάπτης</b> name of a spider (Philum. Ven. 15, 1, sch. Nic. Th. 764), s. Strömberg Wortstudien 22.<br />Origin: IE [Indo-European] [572] <b class="b2">*ker-</b> [[cornel]]<br />Etymology: Usual and earlier attested <b class="b3">κράνεια</b> f. <b class="b2">corn. cherry</b> (Hom., E., Thphr., hell.), also <b class="b3">κρανία</b> (Hp., Dsc.), <b class="b3">-έα</b> (Gp.). From this <b class="b3">κράνειον</b> (<b class="b3">-ιον</b>) <b class="b2">id.</b> (Thphr., Gal.), <b class="b3">κρανέϊνος</b> <b class="b2">of wood of ...</b> (Hdt., X.), also <b class="b3">κρανάϊνος</b> <b class="b2">id.</b> (Hp., X., Str.; after <b class="b3">ἐλάϊνος</b>), <b class="b3">κράνινος</b> <b class="b2">id.</b> (Paus.). With <b class="b3">κράνον</b>, <b class="b3">-ος</b> we can compare Lat. [[cornum]], <b class="b2">-us</b> : IE. <b class="b2">*kr̥nom</b>, <b class="b2">-os</b>. Perh. also Lith. [[Kirnis]] name of a god who protects cherries (<b class="b2">*kirnas</b>). Doubts in Ernout-Meillet s. [[cornus]], but agreeing Ernout Aspects du vocab. latin 21. (On [[κέρασος]] s. v.) Further Bq s. v., W.-Hofmann s. [[cornus]], Pok. 572f. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 21:45, 30 June 2020
English (LSJ)
[ᾰ], τό,
A = κράνεια, Thphr.CP3.1.4 and 10.2. 2 = κράνειον, Philagr. ap. Orib.5.20.5, v.l. in Gal.6.620. (Cf. Lat. cornum.)
Greek (Liddell-Scott)
κράνον: ᾰ, τό, = κράνεια, Λατ. cornus, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 3. 1, 4 καὶ 10. 2. (Πιθ. συγγενὲς τῷ κραναός, ὡς ἐκ τοῦ σκληροῦ αὐτοῦ ξύλου).
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
cornouille, fruit du cornouiller.
Étymologie: κράνεια.
Greek Monotonic
κράνον: [ᾰ], τό = κράνεια, Λατ. cornus, σε Θεόφρ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: cornelian cherry (Thphr., medic.)
Other forms: also κράνος f. (pap., Gp.)
Compounds: As 1. member perh. in κρανο-κολάπτης name of a spider (Philum. Ven. 15, 1, sch. Nic. Th. 764), s. Strömberg Wortstudien 22.
Origin: IE [Indo-European] [572] *ker- cornel
Etymology: Usual and earlier attested κράνεια f. corn. cherry (Hom., E., Thphr., hell.), also κρανία (Hp., Dsc.), -έα (Gp.). From this κράνειον (-ιον) id. (Thphr., Gal.), κρανέϊνος of wood of ... (Hdt., X.), also κρανάϊνος id. (Hp., X., Str.; after ἐλάϊνος), κράνινος id. (Paus.). With κράνον, -ος we can compare Lat. cornum, -us : IE. *kr̥nom, -os. Perh. also Lith. Kirnis name of a god who protects cherries (*kirnas). Doubts in Ernout-Meillet s. cornus, but agreeing Ernout Aspects du vocab. latin 21. (On κέρασος s. v.) Further Bq s. v., W.-Hofmann s. cornus, Pok. 572f.
Middle Liddell
κρά˘νον, ου, τό, = κράνεια
Lat. cornus, Theophr.
Frisk Etymology German
κράνον: {kránon}
Forms: auch κράνος f. (Pap., Gp.)
Grammar: n. (Thphr., Mediz.),
Meaning: ‘Kornelkirschbaum, -kirsche’.
Composita : Als Vorderglied vielleicht in κρανοκολάπτης N. einer Spinne (Philum. Ven. 15, 1, Sch. Nik. Th. 764), s. Strömberg Wortstudien 22.
Etymology : Gewöhnlicher und früher belegt κράνεια f. Kornelkirschbaum (Hom., E., Thphr., hell. Inschr.), auch κρανία (Hp., Dsk. u. a.), -έα (Gp.). Davon κράνειον (-ιον) Kornelkirsche (Thphr., Gal.), κρανέϊνος aus Kornelkirschholz (Hdt., X. u. a.), auch κρανάϊνος ib. (Hp., X., Str. u. a.; nach ἐλάϊνος), κράνινος ib. (Paus.). Mit κράνον, -ος lassen sich die synonymen lat. cornum, -us als Erbwörter gut identifizieren: idg. *kr̥nom, -os. Als dritter einzelsprachlicher Vertreter kommt lit. Kirnis N. eines Gottes, der die Kirschbäume (*kirnas) beschützt, hinzu. Zweifel bei Ernout-Meillet s. cornus, aber zustimmend Ernout Aspects du vocab. latin 21. Wie sich κέρασος (s. d.) dazu verhält, bleibt offen. Weitere Hypothesen m. Lit. bei Bq s. v., W.-Hofmann s. cornus, WP. 1, 411f., Pok. 572f.
Page 2,7