μαννοφόρος: Difference between revisions
Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mannoforos | |Transliteration C=mannoforos | ||
|Beta Code=mannofo/ros | |Beta Code=mannofo/ros | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[wearing a collar]], v.l. for [[ἀμνο]]- in <span class="bibl">Theoc.11.41</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:48, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A wearing a collar, v.l. for ἀμνο- in Theoc.11.41.
Greek (Liddell-Scott)
μαννοφόρος: -ον, ὁ φέρων μάννα, μαννοφόρος στάμνος χρυσῆ Ἰω. Δαμασκ. τ. 2, σ. 845Ε. ΙΙ. ὁ φορῶν περιδέραιον, Θεόκρ. 11. 41· διάφ. γραφ. ἀμνοφόρος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui porte un collier.
Étymologie: μάννος, φέρω.
Greek Monolingual
(I)
μαννοφόρος, -ον (Α)
αυτός που φορά περιδέραιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μάννος «περιδέραιο» + -φόρος].
(II)
μαννοφόρος, -ον (Μ)
αυτός που περιέχει μάννα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μάννα (III) + -φόρος].
Greek Monotonic
μαννοφόρος: -ον (φέρω), αυτός που φοράει κολλάρο, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
μαννοφόρος: μάννος ожерелье] носящий (как бы) ожерелье (νεβρός Theocr. - v. l. μανοφόρος).