σφονδυλόμαντις: Difference between revisions
έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.
(40) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sfondylomantis | |Transliteration C=sfondylomantis | ||
|Beta Code=sfondulo/mantis | |Beta Code=sfondulo/mantis | ||
|Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[prophesying from the spindle]], <span class="bibl">Poll.7.188</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:28, 1 July 2020
English (LSJ)
εως, ὁ, ἡ,
A prophesying from the spindle, Poll.7.188.
German (Pape)
[Seite 1051] ὁ, ἡ, aus der Spindel wahrsagend, Poll. 7, 188.
Greek (Liddell-Scott)
σφονδῠλόμαντις: -εως, ὁ, ἡ, ὁ διὰ τῆς ἀτράκτου καὶ τοῦ σφονδυλίου προφητεύων Πολυδ. ϛʹ, 188.
Greek Monolingual
-άντεως, ὁ, ἡ, Α
αυτός που χρησμοδοτεί παρατηρώντας τις κινήσεις του σφοντυλιού σε περιστρεφόμενο αδράχτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σφόνδυλος + μάντις.