ἱπποκρατία: Difference between revisions
νὴ Δί᾿, ὦ φίλη γύναι, λεγε → yes, dear lady, speak | yes, dear lady, do speak up
(1ab) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ippokratia | |Transliteration C=ippokratia | ||
|Beta Code=i(ppokrati/a | |Beta Code=i(ppokrati/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[victory in a cavalry action]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.24</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:35, 1 July 2020
English (LSJ)
ἡ,
A victory in a cavalry action, X.Cyr.1.4.24.
German (Pape)
[Seite 1260] ἡ, Reitersieg, Xen. Cyr. 1, 4, 24.
Greek (Liddell-Scott)
ἱπποκρᾰτία: ἡ, νίκη ἐν ἱππομαχίᾳ, Ξεν. Κύρ. 1. 4, 24˙ - «ἱπποκρατία˙ τὸ τοῖς ἵπποις νικᾶν» Ἡσύχ.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
supériorité par la cavalerie ou dans un combat de cavalerie.
Étymologie: ἱπποκρατέω.
Greek Monolingual
ιπποκρατία, ἡ (Α)
επικράτηση του ιππικού, νίκη του ιππικού σε μάχη («χαίρω τῇ ἱπποκρατίᾳ», Ξεν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἱππ(ο)- + -κρατία (< -κράτης < κράτος), πρβλ. δημο-κρατία, λαο-κρατία].
Greek Monotonic
ἱπποκρᾰτία: ἡ, νίκη σε ιππομαχία, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἱπποκρᾰτία: ἡ победа конницы: μάλα χαίρων τῇ ἱπποκρατίᾳ Xen. чрезвычайно довольный победой (своей) конницы.
Middle Liddell
ἱπποκρᾰτία, ἡ, [from ἱπποκρᾰτέω]
victory in a cavalry action, Xen.