ἐπιθεάζω: Difference between revisions

From LSJ

ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess

Source
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epitheazo
|Transliteration C=epitheazo
|Beta Code=e)piqea/zw
|Beta Code=e)piqea/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐπιθειάζω]], <b class="b2">invoke the gods against</b>, τῷ πατρί <span class="bibl">Pherecr. 118</span>: abs., <b class="b3">ἀγανακτῶν καὶ ἐ</b>. <b class="b2">with imprecations</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>241b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. v. [[ἐπιθοάζω]].</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐπιθειάζω]], [[invoke the gods against]], τῷ πατρί <span class="bibl">Pherecr. 118</span>: abs., <b class="b3">ἀγανακτῶν καὶ ἐ</b>. <b class="b2">with imprecations</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>241b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. v. [[ἐπιθοάζω]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:31, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιθεάζω Medium diacritics: ἐπιθεάζω Low diacritics: επιθεάζω Capitals: ΕΠΙΘΕΑΖΩ
Transliteration A: epitheázō Transliteration B: epitheazō Transliteration C: epitheazo Beta Code: e)piqea/zw

English (LSJ)

   A = ἐπιθειάζω, invoke the gods against, τῷ πατρί Pherecr. 118: abs., ἀγανακτῶν καὶ ἐ. with imprecations, Pl.Phdr.241b.    II. v. ἐπιθοάζω.

German (Pape)

[Seite 942] = ἐπιθειάζω, die Götter gegen Jemand anflehen, Jemanden verwünschen; καὶ ἀγανακτῶ Plat. Phaedr. 241 b; ἀρᾶται κἀπιθεάζει τῷ πατρί Phereer. bei Eustath. Od. 1438 u. B. A. 442; bei Suid. steht auch hier ἐπιθειάζει.

French (Bailly abrégé)

c. ἐπιθειάζω.

Greek Monolingual

ἐπιθεάζω (Α)
1. επικαλούμαι τους θεούς εναντίον κάποιου («ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθειάζων καὶ καταρώμενος»)
2. επιθειάζω, επικαλούμαι τους θεούς ως μάρτυρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + θε-άζω (< θεός)].

Greek Monotonic

ἐπιθεάζω: = το επόμ., ἐπιθεάζων, με κατάρες, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιθεάζω: слать проклятия, проклинать: ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθεάζων (v. l. ἐπιθειάζων) Plat. негодуя и проклиная.

Middle Liddell

= ἐπιθειάζω
ἐπιθεάζων with imprecations, Plat.