ἀντίτομος: Difference between revisions

From LSJ

δυσφορέω περὶ τὰς ἀναστάσιας → feel ill on getting up

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antitomos
|Transliteration C=antitomos
|Beta Code=a)nti/tomos
|Beta Code=a)nti/tomos
|Definition=ον, (ἀντιτέμνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cut as a remedy for]] an evil:—Subst. <b class="b3">ἀντίτομον, τό,</b> [[remedy]], [[antidote]], h.Cer.229, Hsch.; <b class="b3">ἀντίτομα ὀδυνᾶν</b> <b class="b2">antidotes for</b> pains, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.221</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[having opposite curvatures for cutting]], <span class="bibl">Paul.Aeg.6.30</span>.</span>
|Definition=ον, (ἀντιτέμνω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cut as a remedy for]] an evil:—Subst. <b class="b3">ἀντίτομον, τό,</b> [[remedy]], [[antidote]], h.Cer.229, Hsch.; <b class="b3">ἀντίτομα ὀδυνᾶν</b> [[antidotes for]] pains, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.221</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[having opposite curvatures for cutting]], <span class="bibl">Paul.Aeg.6.30</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:02, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίτομος Medium diacritics: ἀντίτομος Low diacritics: αντίτομος Capitals: ΑΝΤΙΤΟΜΟΣ
Transliteration A: antítomos Transliteration B: antitomos Transliteration C: antitomos Beta Code: a)nti/tomos

English (LSJ)

ον, (ἀντιτέμνω)

   A cut as a remedy for an evil:—Subst. ἀντίτομον, τό, remedy, antidote, h.Cer.229, Hsch.; ἀντίτομα ὀδυνᾶν antidotes for pains, Pi.P.4.221.    II having opposite curvatures for cutting, Paul.Aeg.6.30.

German (Pape)

[Seite 262] als Gegenmittel zu gebrauchen, φάρμακον, was auch fehlt, z. B. φαρμακώσαισ' ἀντίτομα ὀδυνᾶν Pind. P. 4, 221; vgl. H. h. Cer. 229.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίτομος: -ον, (ἀντιτέμνω) ὁ τεμνόμενος ὡς θεραπεία κακοῦ τινος: - ἀντίτομον, τό, φάρμακον, ἀντίδοτον, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 229· ἀντίτομα ... ὀδυνᾶν, ἀντίδοτα ὀδυνῶν, Πινδ. Π. 4. 394.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui coupe à l’encontre en parl. de ciseaux, dont les deux branches coupent à l’encontre l’une de l’autre;
2 qui coupe de façon à s’opposer à, d’où subst. τὸ ἀντίτομον remède, antidote.
Étymologie: ἀντί, τέμνω.

English (Slater)

ἀντῐτομος n. pl. pro subs.,
   1 remedy c. gen. φαρμακώσαισ' ἀντίτομα στερεᾶν ὀδυνᾶν (κατὰ μεταφορὰν τὴν ἀπὸ τῶν ῥιζοτόμων. Σ.) (P. 4.221)

Spanish (DGE)

-ον
I subst. τὸ ἀ.
1 cortado como remedio, antídoto ὀδυσᾶν Pi.P.4.221, cf. h.Cer.229, Hsch.
2 sent. dud., quizá tomo o volumen, POxy.381 (I d.C.).
3 bot. consuelda o sínfito mayor, Symphytum officinale L., cf. antitumon anagallicus, Gloss.3.550.
II adj. que tienen corte opuesto de la curvatura de las amígdalas, Paul.Aeg.6.30.

Greek Monolingual

ἀντίτομος, -ον (Α) αντιτέμνω
1. αυτός που κόβεται για να χρησιμοποιηθεί στη θεραπεία κακού
2. φρ. «ἀντίτομα ὀδυνᾱν» — φάρμακα για τις λύπες (Πίνδ.).

Greek Monotonic

ἀντίτομος: -ον (ἀντιτέμνω), κομμένος ως γιατρειά για ένα κακό· ἀντίτομον, τό, γιατρειά, αντίδοτο, σε Όμηρ.· τινος, για κάτι, σε Πίνδ.

Middle Liddell

ἀντιτέμνω
cut as a remedy for an evil: —ἀντίτομον, ου, τό, a remedy, antidote, Hom.; τινος for a thing, Pind.