σήθω: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, ") |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[to sieve]], [[to sift]] (Hp., Dsc., hell. a. late pap. a. o.).<br />Other forms: Aor. <b class="b3">σῆσαι</b>, <b class="b3">σησθῆναι</b>, perf. <b class="b3">σέσησμαι</b>, vbal adj. <b class="b3">σηστός</b>.<br />Compounds: Also with <b class="b3">δια-</b>, <b class="b3">κατα-</b> a. o.<br />Derivatives: <b class="b3">σῆσις</b> (Suid.), <b class="b3">σᾶσις</b> (Delph.) f. [[sieving]]; <b class="b3">σῆστρα κόσκινα</b> H. with <b class="b3">σηστρίδιον</b> n. (pap. IIp).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Beside the <b class="b3">θ-</b>present in <b class="b3">σήθω</b>, Dor. <b class="b3">*σάθω</b> (as <b class="b3">πλή-θω</b> a. o.; cf. esp. the synonym <b class="b3">ἠ-θ-έω</b>) stands <b class="b3">σῶσι</b> 3. pl. pres. (Hdt. 1, 200) as from <b class="b3">σά-ω</b> (EM <b class="b3">σῶ</b>); to this Att. <b class="b3">δια-ττάω</b> (EM <b class="b3">τῶ</b>). Also the aorist <b class="b3">σῆσαι</b> etc. and (with anal. <b class="b3">-σ-</b>) <b class="b3">σησθῆναι</b> etc. may be explained from <b class="b3">σά-ω</b>. -- Etymology unknown; hypothesis s. [[διαττάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''σήθω''': {sḗthō}<br />'''Forms''': Aor. σῆσαι, σησθῆναι, Perf. [[σέσησμαι]], Vbaladj. [[σηστός]],<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[sieben]], [[seihen]] (Hp., Dsk., hell. u. sp. Pap. u. a.).<br />'''Composita''' : auch mit δια-, κατα- u. a.,<br />'''Derivative''': Davon [[σῆσις]] (Suid.), σᾶσις (Delph.) f. [[das Sieben]]; σῆστρα· κόσκινα H. mit [[σηστρίδιον]] n. (Pap. II<sup>p</sup>).<br />'''Etymology''' : Neben dem θ-Präsens in [[σήθω]], dor. *σάθω (wie [[πλήθω]] u. a.; vgl. bes. das synonyme ἠθ-έω) steht σῶσι 3. pl. Präs. (Hdt. 1, 200) wie von [[σάω]] (''EM'' σῶ); dazu att. [[διαττάω]] (''EM'' τῶ). Auch der Aorist σῆσαι usw. und (mit anal. -σ-) σησθῆναι usw. lassen sich auf [[σάω]] zurückführen. — Etymologie unbekannt; Hypothesen s. [[διαττάω]].<br />'''Page''' 2,695 | |ftr='''σήθω''': {sḗthō}<br />'''Forms''': Aor. σῆσαι, σησθῆναι, Perf. [[σέσησμαι]], Vbaladj. [[σηστός]],<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[sieben]], [[seihen]] (Hp., Dsk., hell. u. sp. Pap. u. a.).<br />'''Composita''' : auch mit δια-, κατα- u. a.,<br />'''Derivative''': Davon [[σῆσις]] (Suid.), σᾶσις (Delph.) f. [[das Sieben]]; σῆστρα· κόσκινα H. mit [[σηστρίδιον]] n. (Pap. II<sup>p</sup>).<br />'''Etymology''' : Neben dem θ-Präsens in [[σήθω]], dor. *σάθω (wie [[πλήθω]] u. a.; vgl. bes. das synonyme ἠθ-έω) steht σῶσι 3. pl. Präs. (Hdt. 1, 200) wie von [[σάω]] (''EM'' σῶ); dazu att. [[διαττάω]] (''EM'' τῶ). Auch der Aorist σῆσαι usw. und (mit anal. -σ-) σησθῆναι usw. lassen sich auf [[σάω]] zurückführen. — Etymologie unbekannt; Hypothesen s. [[διαττάω]].<br />'''Page''' 2,695 | ||
}} | }} |
Revision as of 16:20, 1 July 2020
English (LSJ)
PCair.Zen.761.3,4 (iii B.C.), Asclep. ap. Gal.13.244,342, BGU952.2 (ii/iii A.D.): aor. part.
A σήσας Hp.Mul.1.64:—Pass., aor. ἐσήσθην or ἐσήθην, Aret.CA1.4, Gp.3.7.2 (interpol. in Dsc.2.96): pf. σέσησμαι Hp.Morb.3.11, Int.3, Nat.Mul.34, Dsc.1.68; cf. ἐττημένος (also ἐσσημένος Inscr.Délos 500 A9 (iii B.C.)):—sift, bolt, ll.cc.
German (Pape)
[Seite 873] sieben, sichten, durchsieben, durchbeuteln; θάλασσαν δικτύοις, Sp.; übh. schütteln, rütteln, Lob. Phryn. p. 151; Her. hat σῶσι von σάω.
Greek (Liddell-Scott)
σήθω: (περὶ τοῦ ἐνεστ. ἴδε ἀπο-σήθω)· ἀόρ. μετοχ. σήσας Ἱππ. 614. 53. - Παθητ., ἀόρ. ἐσήσθην ἢ ἐσήθην Ἀρετ. Ὀξ. Νούσ. Θεραπευτ. 1. 4, καὶ μηνομνεύεται ἐκ τοῦ Διοσκ.· πρκμ. σέσησμαι ἢ σέσησμαι Ἱππ. 491. 1., 533. 44. Κοσκινίζω.
French (Bailly abrégé)
tamiser, filtrer.
Étymologie: DELG v. διαττάω.
Greek Monolingual
ΜΑ
κοσκινίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. σή-θω (αμάρτυρος δωρ. τ. σᾱθω), με επίθημα -θω- (πρβλ. ἀλήθω, νήθω) ανάγεται σε ΙΕ ρίζα tuā- «κοσκινίζω» (πρβλ. αρχ. ινδ. titau- «κόσκινο») και συνδέεται με το ρ. δια-ττάω «κοσκινίζω καλά». Χωρίς επίθημα -θω μαρτυρείται, τέλος, ο ενεστ. σῶ, -άω (Ι)].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σήθω, aor. ἔσησα; perf. med.-pass. σεσέησμαι, door een zeef gieten, zeven. Hp.
Frisk Etymological English
Grammatical information: v.
Meaning: to sieve, to sift (Hp., Dsc., hell. a. late pap. a. o.).
Other forms: Aor. σῆσαι, σησθῆναι, perf. σέσησμαι, vbal adj. σηστός.
Compounds: Also with δια-, κατα- a. o.
Derivatives: σῆσις (Suid.), σᾶσις (Delph.) f. sieving; σῆστρα κόσκινα H. with σηστρίδιον n. (pap. IIp).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Beside the θ-present in σήθω, Dor. *σάθω (as πλή-θω a. o.; cf. esp. the synonym ἠ-θ-έω) stands σῶσι 3. pl. pres. (Hdt. 1, 200) as from σά-ω (EM σῶ); to this Att. δια-ττάω (EM τῶ). Also the aorist σῆσαι etc. and (with anal. -σ-) σησθῆναι etc. may be explained from σά-ω. -- Etymology unknown; hypothesis s. διαττάω.
Frisk Etymology German
σήθω: {sḗthō}
Forms: Aor. σῆσαι, σησθῆναι, Perf. σέσησμαι, Vbaladj. σηστός,
Grammar: v.
Meaning: sieben, seihen (Hp., Dsk., hell. u. sp. Pap. u. a.).
Composita : auch mit δια-, κατα- u. a.,
Derivative: Davon σῆσις (Suid.), σᾶσις (Delph.) f. das Sieben; σῆστρα· κόσκινα H. mit σηστρίδιον n. (Pap. IIp).
Etymology : Neben dem θ-Präsens in σήθω, dor. *σάθω (wie πλήθω u. a.; vgl. bes. das synonyme ἠθ-έω) steht σῶσι 3. pl. Präs. (Hdt. 1, 200) wie von σάω (EM σῶ); dazu att. διαττάω (EM τῶ). Auch der Aorist σῆσαι usw. und (mit anal. -σ-) σησθῆναι usw. lassen sich auf σάω zurückführen. — Etymologie unbekannt; Hypothesen s. διαττάω.
Page 2,695