εὐαγέω: Difference between revisions
ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evageo | |Transliteration C=evageo | ||
|Beta Code=eu)age/w | |Beta Code=eu)age/w | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾰ],</b> (<b class="b3">εὐᾰγής</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ | |Definition=[<b class="b3">ᾰ],</b> (<b class="b3">εὐᾰγής</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be pure]], [[holy]], <span class="bibl">E. <span class="title">Ba.</span>1008</span> (lyr.); αὐτὸς δ' εὐαγέοιμι καὶ εὐαγέεσσιν ἅδοιμι <span class="bibl">Theoc.26.30</span>, cf. <span class="bibl">Orph.<span class="title">Fr.</span>222</span>; εὐαγέων καὶ εὐαγέεσσι μελοίμην <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>98</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> in Pass., [[to be purified]], IG12(1).677 (Rhodes).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:15, 2 July 2020
English (LSJ)
[ᾰ], (εὐᾰγής A)
A to be pure, holy, E. Ba.1008 (lyr.); αὐτὸς δ' εὐαγέοιμι καὶ εὐαγέεσσιν ἅδοιμι Theoc.26.30, cf. Orph.Fr.222; εὐαγέων καὶ εὐαγέεσσι μελοίμην Call.Del.98. II in Pass., to be purified, IG12(1).677 (Rhodes).
German (Pape)
[Seite 1054] rein, unschuldig sein u. leben, Callim. Del. 98; Theocr. 26, 30.
Greek (Liddell-Scott)
εὐᾰγέω: εἶμαι εὐαγῆς, ἅγιος, καθαρός, αὐτὸς δ’ εὐαγέοιμι καὶ εὐαγέεσσιν ἅδοιμι Θεόκρ. 26.30· εὐαγέων καὶ αὐαγέεσσι μελοίμην Καλλ. εἰς Δῆλ. 98.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
être pur ou saint, vivre saintement.
Étymologie: ἐπί, εὐαγής¹.
Greek Monotonic
εὐᾰγέω: είμαι αγνός, αμόλυντος, καθαρός, άγιος, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
εὐαγέω: вести непорочную жизнь, быть безгрешным Eur., Theocr.