κούφισις: Difference between revisions
μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation
(CSV import) |
|||
Line 33: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κούφῐσις, εως<br />a [[lightening]], [[alleviation]], [[relief]], Thuc. | |mdlsjtxt=κούφῐσις, εως<br />a [[lightening]], [[alleviation]], [[relief]], Thuc. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[alleviation]] | |||
}} | }} |
Revision as of 14:20, 4 July 2020
English (LSJ)
εως, ἡ,
A lightening, alleviation, relief, Th.7.75; κούφισιν φέρειν J.AJ17.6.2, D.C.42.28.
German (Pape)
[Seite 1497] ἡ, Erleichterung; Thuc. 7, 75; Sp., κούφισιν φέρειν D. Cass. 42, 28.
Greek (Liddell-Scott)
κούφῐσις: -εως, ἡ, ἐλάφρυνσις, ἀνακούφισις, Θουκ. 7. 75· κούφισιν φέρειν Δίων Κ. 42. 28, Ἰωσήπ. Ἰουδ Ἀρχ. 17. 6, 2.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
allégement, soulagement.
Étymologie: κουφίζω.
Greek Monolingual
κούφισις, ἡ (Α) κουφίζω (II)]
ελάφρυνση, ανακούφιση.
Greek Monotonic
κούφῐσις: -εως, ἡ, ανακούφιση, καταπράϋνση, κατευνασμός, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
κούφῐσις: εως ἡ облегчение, утешение Thuc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κούφισις -εως, ἡ [κουφίζω] verlichting, opluchting.
Middle Liddell
κούφῐσις, εως
a lightening, alleviation, relief, Thuc.