ζάγκλη: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[sickle]] (Nic. Al. 180);<br />Other forms: <b class="b3">ζάγκλον</b> n. (Th. 6, 4, Call. Aet. Oxy. 2080, 73); <b class="b3">δάγκλον δρέπανον</b> H.<br />Derivatives: <b class="b3">ζάγκλιον</b> = <b class="b3">σκολιόν</b> acc. to Str. 6, 2, 3. <b class="b3">Ζάγκλη</b> also name of a town in Sicily (later <b class="b3">Μεσσήνη</b>), after the sickle-like form. of its harbour (Th. 6, 4); with <b class="b3">Ζαγκλαῖοι</b> [[inhabitants of the town]] (Hdt.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Sicilian word (Th. l. c.) without etymology. Acc. to Niedermann (s. W.-Hofmann and EM s. [[falx]]) Ligurian and cognate with Lat. [[falx]] which is a loan from Ligurian.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[sickle]] (Nic. Al. 180);<br />Other forms: [[ζάγκλον]] n. (Th. 6, 4, Call. Aet. Oxy. 2080, 73); <b class="b3">δάγκλον δρέπανον</b> H.<br />Derivatives: [[ζάγκλιον]] = [[σκολιόν]] acc. to Str. 6, 2, 3. [[Ζάγκλη]] also name of a town in Sicily (later [[Μεσσήνη]]), after the sickle-like form. of its harbour (Th. 6, 4); with [[Ζαγκλαῖοι]] [[inhabitants of the town]] (Hdt.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Sicilian word (Th. l. c.) without etymology. Acc. to Niedermann (s. W.-Hofmann and EM s. [[falx]]) Ligurian and cognate with Lat. [[falx]] which is a loan from Ligurian.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ζάγκλη''': {zágklē}<br />'''Forms''': [[ζάγκλον]] n. (Th. 6, 4, Kall. ''Aet''. ''Oxy''. 2080, 73)<br />'''Grammar''': f. (Nik. ''Al''. 180),<br />'''Meaning''': [[Sichel]];<br />'''Derivative''': davon ζάγκλιον = [[σκολιόν]] nach Str. 6, 2, 3. [[Ζάγκλη]] auch N. einer Stadt in Sizilien (später [[Μεσσήνη]]), nach der sichelähnlichen Form. des Hafens (Th. 6, 4); davon Ζαγκλαῖοι ‘Bewohner der Stadt Z.’ (Hdt. u. a.).<br />'''Etymology''' : Sizilisches Wort (Th. a. a. O.) ohne Etymologie. Nach Niedermann (s. W.-Hofmann s. ''falx'') ligurisch und mit dem aus dem Ligurischen entlehnten lat. ''falx'' am nächsten verwandt.<br />'''Page''' 1,606
|ftr='''ζάγκλη''': {zágklē}<br />'''Forms''': [[ζάγκλον]] n. (Th. 6, 4, Kall. ''Aet''. ''Oxy''. 2080, 73)<br />'''Grammar''': f. (Nik. ''Al''. 180),<br />'''Meaning''': [[Sichel]];<br />'''Derivative''': davon ζάγκλιον = [[σκολιόν]] nach Str. 6, 2, 3. [[Ζάγκλη]] auch N. einer Stadt in Sizilien (später [[Μεσσήνη]]), nach der sichelähnlichen Form. des Hafens (Th. 6, 4); davon Ζαγκλαῖοι ‘Bewohner der Stadt Z.’ (Hdt. u. a.).<br />'''Etymology''' : Sizilisches Wort (Th. a. a. O.) ohne Etymologie. Nach Niedermann (s. W.-Hofmann s. ''falx'') ligurisch und mit dem aus dem Ligurischen entlehnten lat. ''falx'' am nächsten verwandt.<br />'''Page''' 1,606
}}
}}

Revision as of 09:00, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζάγκλη Medium diacritics: ζάγκλη Low diacritics: ζάγκλη Capitals: ΖΑΓΚΛΗ
Transliteration A: zánklē Transliteration B: zanklē Transliteration C: zagkli Beta Code: za/gklh

English (LSJ)

ἡ,= sq., Nic.Al.180.    II an ancient name of Sicilian Messene, from the shape of the natural mole which forms the harbour, Th.6.4, etc.

German (Pape)

[Seite 1135] ἡ, Sichel, Winzermesser, im plur., Nic. Al. 180.

Greek (Liddell-Scott)

ζάγκλη: ἡ, = τῷ ἑπομ., Νικ. Ἀλ. 180. ΙΙ. ἀρχαῖον ὄνομα τῆς Μεσσήνης ἐκ τοῦ σχήματος τῆς φυσικῆς προκυμαίας, ἥτις σχηματίζει τὸν λιμένα.

Greek Monolingual

ζάγκλη, ἡ (Α)
1. δρεπάνι για θέρισμα
2. αρχαία ονομασία της Μεσσήνης στη Σικελία από το σχήμα της φυσικής προκυμαίας που σχηματίζει το λιμάνι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Σικελική λέξη άγνωστης προελεύσεως. Η ελληνική λ. είναι δρέπανον. Ίσως συνδέεται με λατ. falx].

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: sickle (Nic. Al. 180);
Other forms: ζάγκλον n. (Th. 6, 4, Call. Aet. Oxy. 2080, 73); δάγκλον δρέπανον H.
Derivatives: ζάγκλιον = σκολιόν acc. to Str. 6, 2, 3. Ζάγκλη also name of a town in Sicily (later Μεσσήνη), after the sickle-like form. of its harbour (Th. 6, 4); with Ζαγκλαῖοι inhabitants of the town (Hdt.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Sicilian word (Th. l. c.) without etymology. Acc. to Niedermann (s. W.-Hofmann and EM s. falx) Ligurian and cognate with Lat. falx which is a loan from Ligurian.

Frisk Etymology German

ζάγκλη: {zágklē}
Forms: ζάγκλον n. (Th. 6, 4, Kall. Aet. Oxy. 2080, 73)
Grammar: f. (Nik. Al. 180),
Meaning: Sichel;
Derivative: davon ζάγκλιον = σκολιόν nach Str. 6, 2, 3. Ζάγκλη auch N. einer Stadt in Sizilien (später Μεσσήνη), nach der sichelähnlichen Form. des Hafens (Th. 6, 4); davon Ζαγκλαῖοι ‘Bewohner der Stadt Z.’ (Hdt. u. a.).
Etymology : Sizilisches Wort (Th. a. a. O.) ohne Etymologie. Nach Niedermann (s. W.-Hofmann s. falx) ligurisch und mit dem aus dem Ligurischen entlehnten lat. falx am nächsten verwandt.
Page 1,606