παρθενεία: Difference between revisions

From LSJ

Ὑπὸ γὰρ λόγων ὁ νοῦς μετεωρίζεται ἐπαίρεταί τ' ἄνθρωπος → Borne up by words, the mind soars aloft, and we reach the heights (Aristophanes, Birds 1447f.)

Source
(CSV import)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=partheneia
|Transliteration C=partheneia
|Beta Code=parqenei/a
|Beta Code=parqenei/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[virginity]], <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>592</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>980</span> :—more freq. παρθενία, Ep. παρθενίη, Sapph.102, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).48</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>898</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1487</span> (lyr.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>894b35</span>, <span class="bibl">A.R.2.502</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>3.4</span>, <span class="bibl">Parth.26.2</span>, <span class="bibl">Sor.1.30</span> ; <b class="b3">ἀπὸ τῆς π</b>. or <b class="b3">ἀπὸπ</b>., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>2.36</span>, <span class="title">IG</span>12(7).395.20 (Amorgos) ; <b class="b3">ἐκ π</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span>13</span>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>1.41.5</span> (iv A.D.) ; of a man, Ach. Tat.<span class="bibl">5.20</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[virginity]], <span class="bibl">E.<span class="title">Heracl.</span>592</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>980</span> :—more freq. παρθενία, Ep. παρθενίη, Sapph.102, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).48</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>898</span> (lyr.), <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>1487</span> (lyr.), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>894b35</span>, <span class="bibl">A.R.2.502</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>3.4</span>, <span class="bibl">Parth.26.2</span>, <span class="bibl">Sor.1.30</span> ; <b class="b3">ἀπὸ τῆς π</b>. or [[ἀπὸπ]]., <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>2.36</span>, <span class="title">IG</span>12(7).395.20 (Amorgos) ; <b class="b3">ἐκ π</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span>13</span>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>1.41.5</span> (iv A.D.) ; of a man, Ach. Tat.<span class="bibl">5.20</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:50, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρθενεία Medium diacritics: παρθενεία Low diacritics: παρθενεία Capitals: ΠΑΡΘΕΝΕΙΑ
Transliteration A: partheneía Transliteration B: partheneia Transliteration C: partheneia Beta Code: parqenei/a

English (LSJ)

ἡ,

   A virginity, E.Heracl.592, Tr.980 :—more freq. παρθενία, Ep. παρθενίη, Sapph.102, Pi.I.8(7).48, A.Pr.898 (lyr.), E.Ph.1487 (lyr.), Arist.Pr.894b35, A.R.2.502, LXX Je.3.4, Parth.26.2, Sor.1.30 ; ἀπὸ τῆς π. or ἀπὸπ., Ev.Luc.2.36, IG12(7).395.20 (Amorgos) ; ἐκ π. Plu.Brut.13, PSI1.41.5 (iv A.D.) ; of a man, Ach. Tat.5.20.

German (Pape)

[Seite 521] ἡ, Jungfrauenschaft, Eur. Troad. 980 u. öfter. S. παρθενία.

Greek (Liddell-Scott)

παρθενεία: ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἡ κατάστασις τῆς παρθένου, Εὐρ. Ἡρακλ. 592, Τρῳ. 980˙ ὡσαύτως παρθενία Πινδ. Ι. 8. 95, Αἰσχύλ. Π. 898, Εὐρ. Φοίν. 1487, Ἀριστ. Προβλ. 9. 36, 3.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
virginité.
Étymologie: παρθένος.

Greek Monolingual

η
παρθενεύω η ιδιότητα της παρθένου, παρθενιά.

Greek Monotonic

παρθενεία: ἡ (παρθένος), παρθενία, παρθενικότητα, αγνότητα, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

παρθενεία: ἡ девичество Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρθενεία -ας, ἡ zie παρθενία.

Middle Liddell

παρθενεία, ἡ, παρθένος
maidenhood, virginity, Eur.

English (Woodhouse)

chastity, maidenhood

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)