εὐείμων: Difference between revisions

From LSJ

Ἐξ ἡδονῆς γὰρ φύεται τὸ δυστυχεῖν → Nempe est voluptas mater infortunii → Denn aus der Lust erwächst des Unheils Missgeschick

Menander, Monostichoi, 184
(CSV import)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eveimon
|Transliteration C=eveimon
|Beta Code=eu)ei/mwn
|Beta Code=eu)ei/mwn
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[well-dressed]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>181</span>: Sup. -ειμονώτατος <span class="bibl">Max.Tyr.3.10</span>.</span>
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[well-dressed]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>181</span>: Sup. -ειμονώτατος <span class="bibl">Max.Tyr.3.10</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:45, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐείμων Medium diacritics: εὐείμων Low diacritics: ευείμων Capitals: ΕΥΕΙΜΩΝ
Transliteration A: eueímōn Transliteration B: eueimōn Transliteration C: eveimon Beta Code: eu)ei/mwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος,    A well-dressed, A.Pers.181: Sup. -ειμονώτατος Max.Tyr.3.10.

German (Pape)

[Seite 1064] ον, wohlgekleidet, Aesch. Pers. 177 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

εὐείμων: -ον, = εὐείματος, δύο γυναῖκ’ εὐείμονε Αἰσχύλ. Πέρσ. 181.

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
richement vêtu.
Étymologie: εὖ, εἷμα.

Greek Monolingual

εὐείμων, -ον (Α)
ωραία ντυμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -ειμων (< είμα «ένδυμα» < έννυμι «ενδύομαι»), πρβλ. κακο-είμων, μελαν-είμων].

Greek Monotonic

εὐείμων: -ον (εἷμα), καλοντυμένος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

εὐείμων: 2, gen. ονος adj. красиво одетый (γυνή Aesch.).

Middle Liddell

εἷμα
well-robed, Aesch.

English (Woodhouse)

richly dressed

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)