Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παλίρρυτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐλεεινότατόν μοι φαίνετ' ἀτυχία φίλου → Miseria amici mihi suprema est miseria → Am meisten Mitleid, scheint's, heischt eines Freundes Leid

Menander, Monostichoi, 180
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=palirrytos
|Transliteration C=palirrytos
|Beta Code=pali/rrutos
|Beta Code=pali/rrutos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[παλίρροος]], π. αἷμα [[flowing in retribution]], prob. for [[πολύρρυτον]] in <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1420</span>(lyr.); <b class="b3">π. παγαί</b>, of honey, dub. in <span class="bibl">Philox.3.8</span> ([[μελιρρύτοισι]] Mein.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[παλίρροος]], π. αἷμα [[flowing in retribution]], prob. for [[πολύρρυτον]] in <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1420</span>(lyr.); <b class="b3">π. παγαί</b>, of honey, dub. in <span class="bibl">Philox.3.8</span> ([[μελιρρύτοισι]] Mein.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:30, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλίρρῠτος Medium diacritics: παλίρρυτος Low diacritics: παλίρρυτος Capitals: ΠΑΛΙΡΡΥΤΟΣ
Transliteration A: palírrytos Transliteration B: palirrytos Transliteration C: palirrytos Beta Code: pali/rrutos

English (LSJ)

ον,    A = παλίρροος, π. αἷμα flowing in retribution, prob. for πολύρρυτον in S.El.1420(lyr.); π. παγαί, of honey, dub. in Philox.3.8 (μελιρρύτοισι Mein.).

Greek (Liddell-Scott)

πᾰλίρρῠτος: -ον, = παλίρροος· ἐν Σοφ. Ἠλ. 1420, ὁ Bothe διώρθωσε παλίρρυτον (ἀντὶ πολύρρυτον) κατ’ ἀνταπόδοσιν (πρβλ. ὑπεξαιτέω)· ἐν Φιλοξ. παρ’ Ἀθην. 643Β, - ὁ Meineke μελιρρύτοισι. - Καθ’ Ἡσύχ.: «παλίρρυτον. εἰς τοὐπίσω ἑλκόμενον».

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
(sang) versé par représailles.
Étymologie: πάλιν, ῥύομαι.

Greek Monolingual

παλίρρυτος και παλίνρυτος, -ον (Α)
παλίρρους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + ῥυτός (< ῥέω), πρβλ. αλί-ρρυτος].

Greek Monotonic

πᾰλίρρῠτος: -ον, = παλίρροος· εκδικητικός, σε διάσταση, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

πᾰλίρρῠτος: текущий назад, т. е. мстящий за себя (αἷμα Soph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παλίρρυτος -ον [πάλιν, ῥέω] teruggestroomd; overdr. vergeldend:. παλίρρυτον … αἷμα ter vergelding vergoten bloed Soph. El. 1420.

Middle Liddell

πᾰλίρ-ρῠτος, ον, = παλίρρους;]
in retribution, Soph.