παλαιστή: Difference between revisions
From LSJ
Πενία δ' ἄτιμον καὶ τὸν εὐγενῆ ποιεῖ → Pauper inhonorus, genere sit clarus licet → Die Armut nimmt selbst dem, der edel ist, die Ehr'
(1ba) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=palaisti | |Transliteration C=palaisti | ||
|Beta Code=palaisth/ | |Beta Code=palaisth/ | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense" | |Definition=ἡ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[παλαστή]] (q. v.); Aeol. παλαίστα <span class="bibl">Alc. 33.6</span> (v.l. [[παλάσταν]]).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:30, 11 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A = παλαστή (q. v.); Aeol. παλαίστα Alc. 33.6 (v.l. παλάσταν).
German (Pape)
[Seite 446] ἡ, die flache Hand, wie παλάμη, die Breite von vier Fingern, als Längenmaaß, Arist. H. A. 9, 27 u. A.; auch παλαστή geschrieben, VLL., vgl. Lob. Phryn. 295. – Bei Sp. auch παλαιστής, vgl. Poll. 2, 157.
Greek (Liddell-Scott)
παλαιστή: ἡ, μεταγενέστ. τύπος τοῦ παλαιστή, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
ής (ἡ) :
1 paume de la main;
2 paume ou palme, mesure att. valant 4 doigts.
Étymologie: παλαστή.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
παλαιστή: ἡ, μεταγεν. μορφή του παλαστή, βλ. αυτ.
Russian (Dvoretsky)
πᾰλαιστή: ἡ v. l. = παλαστή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παλαιστή -ῆς, ἡ zie παλαστή.