πομποστολέω: Difference between revisions
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pompostoleo | |Transliteration C=pompostoleo | ||
|Beta Code=pompostole/w | |Beta Code=pompostole/w | ||
|Definition=(στέλλω) <span class="sense" | |Definition=(στέλλω) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[conduct a procession]], IG2.1325,1358. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. acc., [[lead]] or [[carry in procession]], πομποστολεῖται τὰ ἱερά <span class="bibl">Str.14.2.23</span>; π. τὸ σκάφος <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> metaph., [[make a pompous display of]], τὰ μηδεμιᾶς ἄξια σπουδῆς <span class="bibl">Ph.2.70</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:10, 11 December 2020
English (LSJ)
(στέλλω) A conduct a procession, IG2.1325,1358. 2 c. acc., lead or carry in procession, πομποστολεῖται τὰ ἱερά Str.14.2.23; π. τὸ σκάφος Luc.Am.11. b metaph., make a pompous display of, τὰ μηδεμιᾶς ἄξια σπουδῆς Ph.2.70.
German (Pape)
[Seite 679] einen Aufzug, eine Procession führen; Strab. XIV; Luc. amor. 11 vrbdt πομποστολεῖν τὸ σκάφος.
Greek (Liddell-Scott)
πομποστολέω: (στέλλω) περιάγω ἐν πομπῇ, πομποστολεῖται τὰ ἱερὰ Στράβ. 659· π. τὸ σκάφος, ὁδηγῶ τὸ σκάφος, Λουκ. Ἔρωτ. 11. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 273.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 porter en procession;
2 envoyer en expédition (un navire, une flotte).
Étymologie: πομπός, στολή.
Greek Monotonic
πομποστολέω: μέλ. -ήσω, προπορεύομαι σε ιερή πομπή, σε Στράβ.
Russian (Dvoretsky)
πομποστολέω: сопровождать, вести (τὸ σκάφος Luc.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πομποστολέω [πομπή, στέλλω] (in) processie begeleiden: met acc.. π. τὸ σκάφος het schip in processie begeleiden [Luc.] 49.11.
Middle Liddell
πομπο-στολέω, fut. -ήσω
to lead in procession, Strab.