προκαταμανθάνω: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prokatamanthano | |Transliteration C=prokatamanthano | ||
|Beta Code=prokatamanqa/nw | |Beta Code=prokatamanqa/nw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[learn]] or [[consider first]], -μεμαθηκέναι Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.8.5.1</span>, cf. <span class="bibl">D.C.52.33</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:05, 11 December 2020
English (LSJ)
A learn or consider first, -μεμαθηκέναι Antyll. ap. Orib.8.5.1, cf. D.C.52.33.
German (Pape)
[Seite 728] (s. μανθάνω), vorher kennen lernen, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
προκαταμανθάνω: μανθάνω ἢ ἐξετάζω ἐκ τῶν προτέρων, Ἱππ. περὶ Διαίτ. Ὀξ. 383, Δίων Κ. 52. 33, κτλ.
Greek Monolingual
Α
μαθαίνω ή εξετάζω κάτι ακριβώς εκ τών προτέρων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + καταμανθάνω «μαθαίνω καλά, παρατηρώ, εξετάζω»].