συγκρέκω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkreko | |Transliteration C=sygkreko | ||
|Beta Code=sugkre/kw | |Beta Code=sugkre/kw | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[accompany by playing on the]] κιθάρα, τῷ χορῷ μέλος <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>11.1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:20, 11 December 2020
English (LSJ)
A accompany by playing on the κιθάρα, τῷ χορῷ μέλος Ael.NA11.1.
German (Pape)
[Seite 969] zusammenweben, Ael. H. A. 11, 1.
Greek (Liddell-Scott)
συγκρέκω: ᾄδω ὁμοῦ, Αἰλ. π. τὰ Ζ. 11. 1, μετὰ διαφ. γραφ. συγκράζω.
French (Bailly abrégé)
faire résonner avec, τινι.
Étymologie: σύν, κρέκω.
Greek Monolingual
Α
συνοδεύω τραγούδι παίζοντας πλαγίαυλο ή κιθάρα, συγκράζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κρέκω «παίζω μουσικό όργανο»].
Greek Monolingual
Α
συνοδεύω τραγούδι παίζοντας πλαγίαυλο ή κιθάρα, συγκράζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κρέκω «παίζω μουσικό όργανο»].