ἀνομέω: Difference between revisions
κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)
mNo edit summary |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anomeo | |Transliteration C=anomeo | ||
|Beta Code=a)nome/w | |Beta Code=a)nome/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> to [[be lawless]] ([[ἄνομος]]), [[act lawlessly]], περὶ τὸ ἱρόν <span class="bibl">Hdt.1.144</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Pass. [[ἀνομέομαι]], to [[be unlawfully used]], POxy.1465.9 (i B.C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:43, 12 December 2020
English (LSJ)
A to be lawless (ἄνομος), act lawlessly, περὶ τὸ ἱρόν Hdt.1.144. 2 Pass. ἀνομέομαι, to be unlawfully used, POxy.1465.9 (i B.C.).
German (Pape)
[Seite 240] gesetzlos leben, gesetzwidrig handeln, περί τι, Her. 1, 144; ἔς τι, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνομέω: εἶμαι ἄνομος, πράττω ἀνομίαν, παρανομῶ, τοὺς περὶ τὸ ἱρὸν ἀνομήσαντας Ἡρόδ. 1. 144.
French (Bailly abrégé)
ἀνομῶ:
vivre illégalement ou agir illégalement.
Étymologie: ἄνομος.
Spanish (DGE)
1 intr. actuar ilegalmente περὶ τὸ ἱρόν Hdt.1.144
•frec. en lit. bíblica ἠνόμησε γὰρ ὁ λαός σου LXX Ex.32.7, ὁ ἀνομῶν ἀνομεῖ LXX Is.21.2.
2 tr. tratar injustamente en v. pas. μὴ ὑπεριδεῖν με ἠνομημένον UPZ 5.47 (II a.C.), cf. 6.34 (II a.C.), BGU 1903.5 (III a.C.), PMagd.33.7 (III a.C.), POxy.1465.9 (I a.C.).
Greek Monotonic
ἀνομέω: μέλ. ἀνομήσω (ἄνομος), ενεργώ παράνομα, περί τι, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀνομέω: поступать беззаконно (περί τι Her.).
Middle Liddell
ἄνομος
to act lawlessly, περί τι Hdt.