ἀχρημοσύνη: Difference between revisions

From LSJ

ἀναπηδῆσαι πρὸς τὸν πάππον → jumped up on his grandfather's knees, sprang up into his grandfather's lap

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=achrimosyni
|Transliteration C=achrimosyni
|Beta Code=a)xrhmosu/nh
|Beta Code=a)xrhmosu/nh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[want of money]], <span class="bibl">Od. 17.502</span>, <span class="bibl">Thgn.156</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[want of money]], <span class="bibl">Od. 17.502</span>, <span class="bibl">Thgn.156</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:05, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀχρημοσύνη Medium diacritics: ἀχρημοσύνη Low diacritics: αχρημοσύνη Capitals: ΑΧΡΗΜΟΣΥΝΗ
Transliteration A: achrēmosýnē Transliteration B: achrēmosynē Transliteration C: achrimosyni Beta Code: a)xrhmosu/nh

English (LSJ)

ἡ,    A want of money, Od. 17.502, Thgn.156.

German (Pape)

[Seite 419] ἡ, Od. 17, 502, ἅπαξεἰρημ.; Theogn. 156; Soph. frg. 658.

Greek (Liddell-Scott)

ἀχρημοσύνη: ἡ, ἔλλειψις χρημάτων, Ὀδ. Ρ. 502, Θέογν. 156.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
pauvreté.
Étymologie: ἀχρήμων.

English (Autenrieth)

indigence, want, Od. 17.502†.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
pobreza, penuria ἀ. γὰρ ἀνώγει Od.17.502, cf. Thgn.156, Poll.3.111, 6.197, Hsch., Tz.Ep.19.

Greek Monolingual

ἀχρημοσύνη, η (Α) αχρήμων
έλλειψη χρημάτων.

Greek Monotonic

ἀχρημοσύνη: ἡ, έλλειψη χρημάτων, σε Ομήρ. Οδ., Θέογν.

Russian (Dvoretsky)

ἀχρημοσύνη: ἡ Hom. = ἀχρηματία.

Middle Liddell

[from ἀχρήμων
want of money, Od., Theogn.