ἐκκορυφόω: Difference between revisions
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekkoryfoo | |Transliteration C=ekkoryfoo | ||
|Beta Code=e)kkorufo/w | |Beta Code=e)kkorufo/w | ||
|Definition=[[λόγον]] <span class="sense" | |Definition=[[λόγον]] <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[tell]] a tale [[summarily]], [[state the main points]], <span class="bibl">Hes. <span class="title">Op.</span>106</span> :—Pass., ἐκκεκορύφωται ὁ λόγος <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>4.48</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:20, 12 December 2020
English (LSJ)
λόγον A tell a tale summarily, state the main points, Hes. Op.106 :—Pass., ἐκκεκορύφωται ὁ λόγος Hp.Morb.4.48.
German (Pape)
[Seite 764] die Hauptpunkte vortragen; λόγον Hes. O. 106.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκκορῠφόω: λόγον, διηγοῦμαί τι συντόμως ἐκτιθεὶς μόνον τὰ οὐσιωδέστατα, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 106· ὡς τὸ ἀνακεφαλαιόω.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
exposer sommairement.
Étymologie: ἐκ, κορυφή.
Spanish (DGE)
(ἐκκορῠφόω) I 1exponer brevemente λόγον Hes.Op.106, v. pas. ὁ λόγος πᾶς ἐκκεκορύφωται Hp.Morb.4.48.
2 fig. acumular, exagerar ἁμαρτιῶν ὄγκον Mac.Aeg.M.34.897C.
II en v. med.-pas., medic. sacar la cabeza, asomar, aflorar en la piel, de heridas internas τούτοις ... οἱ ἰατροὶ χειρίζουσιν ἔνθα ἐκκορυφοῦται (ἡ φλεγμονή) μάλιστα Rufus en Aët.11.18 (p.104).
Greek Monotonic
ἐκκορῠφόω: διηγούμαι κάτι σύντομα, συνοψίζω, συγκεφαλαιώνω, σε Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐκκορῠφόω: рассказывать в общих чертах (λόγον τινά τινι Hes.).