ἰσχιαδικός: Difference between revisions
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ischiadikos | |Transliteration C=ischiadikos | ||
|Beta Code=i)sxiadiko/s | |Beta Code=i)sxiadiko/s | ||
|Definition=ή, όν, (ἰσχίον) <span class="sense" | |Definition=ή, όν, (ἰσχίον) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[of the hips]], φθίσις <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span>140</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of persons, [[subject to sciatica]], Dsc.1.30.6, Gal.13.986. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> [[good for sciatica]], ἐπίπλασμα Dsc.2.174 (as v.l.), cf. Gal.l.c.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:34, 12 December 2020
English (LSJ)
ή, όν, (ἰσχίον) A of the hips, φθίσις Hp.Coac.140. II of persons, subject to sciatica, Dsc.1.30.6, Gal.13.986. III good for sciatica, ἐπίπλασμα Dsc.2.174 (as v.l.), cf. Gal.l.c.
German (Pape)
[Seite 1272] an Hüftschmerzen, Lendenweh leidend; auch heilsam dagegen, Diosc. u. a. Medic.
Greek (Liddell-Scott)
ἰσχιᾰδικός: ἡ, όν, (ἰσχίον) ἀνήκων εἰς τὰ ἰσχία, φθίσις Ἰππ. 139F. ΙΙ. ἐπὶ τῶν πασχόντων ἐξ ἰσχιαλγίας, Διοσκ. 1. 35, Γαλην. ΙΙΙ. ἰαματικὸς διὰ τὴν ἰσχιαλγίαν, ἐπίπλασμα Διοσκ.. 2. 205.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α ἰσχιαδικός, -ή, -όν) ισχιάς
αυτός που πάσχει από χρόνια ισχιαλγία
αρχ.
1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στα ισχία
2. (για φάρμακα) αυτός που συντελεί στη θεραπεία της ισχιαλγίας.
Russian (Dvoretsky)
ἰσχιᾰδικός: ἰσχιάς
1) бедренный, седалищный (dolores Plin.);
2) страдающий от боли в седалищном нерве Plin.