κατοίομαι: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ γὰρ οὐδὲν οἶδε πλὴν ὃ βούλεται → Scit, quod cupiscit, femina, ulterius nihil → Denn eine Frau versteht nur, was sie will, sonst nichts
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katoiomai | |Transliteration C=katoiomai | ||
|Beta Code=katoi/omai | |Beta Code=katoi/omai | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be conceited of oneself]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Hb.</span>2.5</span>, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Fr.</span>99</span> H.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:25, 30 December 2020
English (LSJ)
A to be conceited of oneself, LXX Hb.2.5, Ph.Fr.99 H.
German (Pape)
[Seite 1403] (s. οἴομαι), dünkelhafte Meinung von sich haben, LXX; Philo; Suid. erkl. ὁ νομίζων ἑαυτὸν μέγαν καὶ φυσῶν ὑπερηφάνως.
Greek (Liddell-Scott)
κατοίομαι: ἔχω οἴησιν, μεγάλην ἰδέαν περὶ ἐμαυτοῦ, Ἑβδ. (Hab. 2. 5), Φίλων 2. 652.
Greek Monolingual
κατοίομαι (Α)
έχω οίηση, έχω μεγάλη ιδέα για τον εαυτό μου («ὁ δὲ κατοιόμενος, καὶ καταφρονητής, ἀνήρ ἀλαζών», ΠΔ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + οἴομαι «νομίζω, έχω τη γνώμη»].