παραδράω: Difference between revisions
κόραξ δ' ἐπαίνῳ καρδίην ἐχαυνώθη → the flattered crow was filled with pride, the flattered crow became elate in heart
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paradrao | |Transliteration C=paradrao | ||
|Beta Code=paradra/w | |Beta Code=paradra/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be at hand]], [[serve]], <b class="b3">οἷά τε τοῖς ἀγαθοῖσι παραδρώωσι χέρηες</b> (Ep. for <b class="b3">-δρῶσι</b>) <span class="bibl">Od.15.324</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:10, 30 December 2020
English (LSJ)
A to be at hand, serve, οἷά τε τοῖς ἀγαθοῖσι παραδρώωσι χέρηες (Ep. for -δρῶσι) Od.15.324.
German (Pape)
[Seite 477] Jemandem dienen, τινί τι, οἷάτε τοῖς ἀγαθοῖσι παραδρώωσι (gedehnt aus παραδρῶσι) χέρηες, Od. 15, 324.
Greek (Liddell-Scott)
παραδράω: ὑπηρετῶν (τινι), οἷά τε τοῖς ἀγαθοῖσι παραδρώωσι χέρηες (Ἐπικ. ἀντὶ -δρῶσι) Ὀδ. Ο. 324· πρβλ. ὑποδράω, παραδιακονέω.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
3ᵉ pl. sbj. épq. παραδρώωσι;
être serviteur, servir.
Étymologie: παρά, δράω.
English (Autenrieth)
3 pl. παραδρώωσι: perform in the service of; τινί, Od. 15.324†.
Greek Monotonic
παραδράω: Επικ. γʹ πληθ. παραδρώωσι, απλώνω το χέρι, υπηρετώ κάποιον, με δοτ., σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
παραδράω: работать (на кого-л.), прислуживать (τινι Hom.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρα-δράω, ep. praes. indic. act. 3 plur. παραδρώωσι, diensten verrichten.
Middle Liddell
epic 3rd pl. παραδρώωσι
to be at hand, to serve another, c. dat., Od.