παραφυσάω: Difference between revisions
From LSJ
μηδ' εἰς ὀρχηστρίδος εἰσᾴττειν, ἵνα μὴ πρὸς ταῦτα κεχηνὼς μήλῳ βληθεὶς ὑπὸ πορνιδίου τῆς εὐκλείας ἀποθραυσθῇς → and not to dart into the house of a dancing-woman, lest, while gaping after these things, being struck with an apple by a wanton, you should be damaged in your reputation
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parafysao | |Transliteration C=parafysao | ||
|Beta Code=parafusa/w | |Beta Code=parafusa/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[blow upon]] : metaph., [[excite]], <span class="bibl">Aesop.94</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:27, 30 December 2020
English (LSJ)
A blow upon : metaph., excite, Aesop.94.
German (Pape)
[Seite 507] anblasen, anfachen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παραφῡσάω: φυσῶν παρεκτρέπω τῆς ὁδοῦ, Κλήμ. Ἀλ. 108. ΙΙ. παροξύνω, ἐξεγείρω, Αἴσωπ. 348, ἔκδ. de Furia. παράφῠσις, ἡ, = παραφυάς, Ι, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 7. 2, 5. 2) ἐπὶ τῶν πλαγίων ἀποφύσεων τῶν σπονδύλων, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 810. 3) ἐπὶ ἀμβλώσεως κνήματος, Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 4. 4, 43 καὶ 45.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
enfler secrètement.
Étymologie: παρά, φυσάω.
Russian (Dvoretsky)
παραφῡσάω: раздувать, возбуждать Aesop.