προσαναμένω: Difference between revisions
From LSJ
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosanameno | |Transliteration C=prosanameno | ||
|Beta Code=prosaname/nw | |Beta Code=prosaname/nw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[await besides]], <span class="bibl">D.S.15.41</span>, <span class="bibl">16.85</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.948.9</span> (iii A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 21:55, 30 December 2020
English (LSJ)
A await besides, D.S.15.41, 16.85, PLond.3.948.9 (iii A.D.).
German (Pape)
[Seite 749] (s. μένω), dabei, noch dazu erwarten, D. Sic.
Greek (Liddell-Scott)
προσαναμένω: ἀναμένω προσέτι, Διόδ. 15. 41., 16. 85.
Greek Monolingual
Α ἀναμένω
περιμένω κάποιον ακόμη.
Russian (Dvoretsky)
προσαναμένω: ожидать еще (τὰς ἀποκρίσεις Diod.).