φιλαργυρία: Difference between revisions
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filargyria | |Transliteration C=filargyria | ||
|Beta Code=filarguri/a | |Beta Code=filarguri/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[love of money]], [[avarice]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>16</span>, <span class="bibl">Democr. 222</span>, <span class="bibl">Isoc.8.96</span>, <span class="bibl">Din.1.22</span>, <span class="bibl">Diph.94</span>, <span class="bibl">Plb.9.25.4</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>6.10</span>, etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:05, 31 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A love of money, avarice, Hp.Ep.16, Democr. 222, Isoc.8.96, Din.1.22, Diph.94, Plb.9.25.4, al., 1 Ep.Ti.6.10, etc.
German (Pape)
[Seite 1275] ἡ, Geldliebe, Habsucht; Isocr. 8, 96; Din. 1, 22; Pol. 9, 25, 4; Sp., wie Nicarch. 18 (XI, 169); Luc. Nigr. 16.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλαργυρία: ἡ, ὡς καὶ νῦν, ἡ ὑπερβολικὴ ἀγάπη τοῦ ἀργυρίου, ἀπληστία, Ἰσοκρ. 178D, Δείναρχ. 93. 2, Δίφιλ. ἐν Ἀδήλ. 14, κλπ.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
amour de l’argent, avarice.
Étymologie: φιλάργυρος.
English (Strong)
from φιλάργυρος; avarice: love of money.
English (Thayer)
φιλαργυριας, ἡ (φιλάργυρος), love of money, avarice: Isocrates, Polybius, Cebes (399 B.C.>) tab. c. 23; Diodorus 5,26; (Diogenes Laërtius 6,50; Stobaeus, flor. 10,38; Philo de mat. nom. § 40); Plutarch, Lucian, Herodian, 6,9, 17 (8); Trench, Synonyms, § xxiv.)
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ φιλάργυρος
υπερβολική αγάπη για τα χρήματα, φιλοχρηματία, τσιγκουνιά (α. «τον έφαγε η φιλαργυρία του» β. «ἐκεῑνοι τὰ νομίσματα συνάγουσιν ἀπλήστως / ἡμᾱς δὲ κατηχίζουσι περὶ φιλαργυρίας», Πρόδρ.
γ. «ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρία», ΚΔ).
Greek Monotonic
φῐλαργῠρία: ἡ, αγάπη για τα χρήματα, απληστία, σε Ισοκρ. κ.λπ.
Russian (Dvoretsky)
φιλαργῠρία: ἡ сребролюбие Isocr., Polyb., Plut. etc.
Middle Liddell
φῐλαργῠρία, ἡ,
love of money, covetousness, Isocr., etc.
Chinese
原文音譯:filargur⋯a 非而-阿而句里阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:喜愛-銀
字義溯源:貪財,貪婪;源自(φιλάργυρος)=愛銀子),由(φίλος)*=親愛)與(ἄργυρος)=銀)組成,而 (ἄργυρος)出自(ἀργός)X*=發光)。比較: (πλεονεξία)=貪財
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1) 貪財(1) 提前6:10