ἐπάγερσις: Difference between revisions
Ἱκανὸν τὸ νικᾶν ἐστι τοῖς ἐλευθέροις → Vicisse satis est inter liberos tibi → Den Freigesinnten reicht zu siegen durchaus hin
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epagersis | |Transliteration C=epagersis | ||
|Beta Code=e)pa/gersis | |Beta Code=e)pa/gersis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[mustering]] of forces [[against]] an enemy, Εέρξης τοῦ στρατοῦ ἐ. ποιέεται <span class="bibl">Hdt.7.19</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:45, 1 January 2021
English (LSJ)
εως, ἡ, A mustering of forces against an enemy, Εέρξης τοῦ στρατοῦ ἐ. ποιέεται Hdt.7.19.
German (Pape)
[Seite 893] ἡ, dasselbe, στρατοῦ Her. 7, 19.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπάγερσις: -εως, ἡ, συνάθροισις στρατευμάτων ἐναντίον ἐχθροῦ, Ξέρξης τοῦ στρατοῦ ἐπ. ποιέεται Ἡρόδ. 7. 19.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de rassembler des forces contre un ennemi.
Étymologie: ἐπαγείρω.
Greek Monolingual
ἐπάγερσις, η (Α) επαγείρω
συγκέντρωση, συνάθροιση στρατού εναντίον εχθρού («Ξέρξης τοῡ στρατοῡ οὕτω ἐπάγερσιν ποιέεται», Ηρόδ.).
Greek Monotonic
ἐπάγερσις: -εως, ἡ, συνάθροιση στρατιωτικών δυνάμεων, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπάγερσις: εως ἡ собирание, сбор, набор (τοῦ στρατοῦ Her.).
Middle Liddell
ἐπάγερσις, εως [from ἐπᾰγείρω]
a mustering of forces, Hdt.