ἐπαναγκάζω: Difference between revisions
Θησαυρός ἐστι τοῦ βίου τὰ πράγματα → Non est thesaurus vitae nisi negotia → Des Lebensgutes Schatz erwächst aus Tätigkeit
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epanagkazo | |Transliteration C=epanagkazo | ||
|Beta Code=e)panagka/zw | |Beta Code=e)panagka/zw | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[compel by force]], [[constrain]], c. acc. et inf., <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>671</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1083</span>, <span class="bibl"><span class="title">PHib.</span>1.34.3</span> (iii B.C.), etc.:—Pass., ἀροῦν ἐπαναγκασθείς <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>525</span>, etc.: freq. with inf. omitted, <b class="b3">οὐδ' ἐπηνάγκαζε οὐδὲ εἷς</b> (sc. <b class="b3">αὐτοὺς προϊέναι</b>) <span class="bibl">Hdt.8.130</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>533</span>, <span class="bibl">Th.5.31</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:00, 1 January 2021
English (LSJ)
A compel by force, constrain, c. acc. et inf., A.Pr.671, Ar.Av.1083, PHib.1.34.3 (iii B.C.), etc.:—Pass., ἀροῦν ἐπαναγκασθείς Ar.Pl.525, etc.: freq. with inf. omitted, οὐδ' ἐπηνάγκαζε οὐδὲ εἷς (sc. αὐτοὺς προϊέναι) Hdt.8.130, cf. Ar.Pl.533, Th.5.31.
German (Pape)
[Seite 899] dazu nöthigen, Her. 8, 130; mit dem acc. u. inf., ἐπηνάγκαζέ νιν Διὸς χαλινὸς πρὸς βίαν πράσσειν τάδε Aesch. Prom. 674; Ar. Av. 1083; absolut, Her. 8, 130 u. Thuc. 5, 31, wie Andoc. 4, 17; ἑαυτὸν φίλον τινὶ γίγνεσθαι Plat. Prot. 345 e; Sp.; auch pass., ἀροῦν ἐπαναγκασθείς Ar. Plut. 525.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπᾰναγκάζω: μέλλ. -άσω, ἀναγκάζω, μετ’ αἰτιατ. καὶ ἀπαρ., ἀλλ’ ἐπηνάγκαζέ νιν Διὸς χαλινὸς πρὸς βίαν πράσσειν τάδε Αἰσχύλ. Πρ. 671, Ἀριστοφ. Ὄρν. 1083, Πλ. 799· οὕτως ἐν τῷ Παθ., ἀροῦν ἐπαναγκασθεὶς αὐτόθι 525· - τὸ ἀπαρ. συχνάκις παραλείπεται, οὐδ, ἐπηνάγκαζε οὐδεὶς (ἐξυπ. αὐτοὺς προϊέναι) Ἡρόδ. 8. 130, πρβλ. Ἀριστοφ. Πλ. 533, Θουκ. 5. 31.
French (Bailly abrégé)
forcer, contraindre.
Étymologie: ἐπί, ἀναγκάζω.
Spanish
Greek Monolingual
ἐπαναγκάζω (Α)
αναγκάζω με τη βία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + αναγκάζω (< ανάγκη)].
Greek Monotonic
ἐπᾰναγκάζω: μέλ. -άσω, αναγκάζω με τη βία, εξαναγκάζω κάποιον να κάνει κάτι, με απαρ., σε Αισχύλ., Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπᾰναγκάζω: заставлять силой, принуждать (τινὰ ποιεῖν τι Aesch., Her., Arph., Plat., Arst.; ἀροῦν ἐπαναγκασθεὶς καὶ σκάπτειν Arph.).
Middle Liddell
fut. άσω
to compel by force, constrain to do a thing, c. inf., Aesch., Ar.