ὀπωρικός: Difference between revisions
From LSJ
Ἐσθλῷ γὰρ ἀνδρὶ τἆσθλὰ καὶ διδοῖ θεός → Bonis hominibus quid nisi bona det deus? → Dem edlen Mann gibt Gott auch das, was edel ist
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oporikos | |Transliteration C=oporikos | ||
|Beta Code=o)pwriko/s | |Beta Code=o)pwriko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of fruit]]: in fem. <b class="b3">-κή, ἡ,</b> name of a remedy for dysentery, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>24.129</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> = [[ὀπωρινός]], <span class="title">Gp.</span>4.1.14.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:40, 1 January 2021
English (LSJ)
ή, όν, A of fruit: in fem. -κή, ἡ, name of a remedy for dysentery, Plin.HN24.129. 2 = ὀπωρινός, Gp.4.1.14.
German (Pape)
[Seite 364] zur ὀπώρα gehörig, von Obst gemacht, Galen.
Greek (Liddell-Scott)
ὀπωρικός: -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς καρπόν, Γαλην.· ὡσαύτως ὀπώριμος, Σουΐδ. 2) = ὀπωρινός, Γεωπ. 4. 1, 14.
Greek Monolingual
-ή, -ό (ΑΜ ὀπωρικός, -ή, -όν) οπώρα
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται σε οπώρα
νεοελλ.-μσν.
το ουδ. ως ουσ. το οπωρικό(ν)
φρούτο, εδώδιμος καρπός οπωροφόρου δένδρου
μσν.
οπωρινός
αρχ.
το θηλ. ως ουσ. ἡ ὀπωρική
ονομασία φαρμάκου για τη δυσεντερία.