Κόννος: Difference between revisions
From LSJ
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(3) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=Κόννος | |||
|Medium diacritics=Κόννος | |||
|Low diacritics=Κόννος | |||
|Capitals=ΚΟΝΝΟΣ | |||
|Transliteration A=Kónnos | |||
|Transliteration B=Konnos | |||
|Transliteration C=Konnos | |||
|Beta Code=*ko/nnos | |||
|Definition=v. [[Κοννᾶς]]. | |||
}} | |||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''Κόννος:''' ὁ Конн (кифарист, учивший музыке Сократа, настолько бедный и жалкий, что о нем сложилась поговорка): Κόννου [[θρῖον]] или [[ψῆφος]] Arph. мнение Конна, т. е. нечто такое, с чем и считаться не стоит. | |elrutext='''Κόννος:''' ὁ Конн (кифарист, учивший музыке Сократа, настолько бедный и жалкий, что о нем сложилась поговорка): Κόννου [[θρῖον]] или [[ψῆφος]] Arph. мнение Конна, т. е. нечто такое, с чем и считаться не стоит. | ||
}} | }} |