παράζυξ: Difference between revisions

From LSJ

ἐπὶ πολλῆς ἡσυχίας καὶ ἠρεμίας ὑμῶν → leaving you entirely at rest

Source
m (Text replacement - "Ueber" to "Über")
m (LSJ2 replacement)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=παράζυξ
|Medium diacritics=παράζυξ
|Low diacritics=παράζυξ
|Capitals=ΠΑΡΑΖΥΞ
|Transliteration A=parázyx
|Transliteration B=parazyx
|Transliteration C=parazyks
|Beta Code=para/zuc
|Definition=-υγος, ὁ, ἡ, [[yoked beside]]; ''metaph'', [[παράζυγες]], οἱ, [[supernumeraries]], Arist. ''Pol.'' 1265b4.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0478.png Seite 478]] υγος, danebengespannt, als subst. ein Beipferd? – Bei Arist. polit. 2, 3, 6 Beiläufer, Überzähliger.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0478.png Seite 478]] υγος, danebengespannt, als subst. ein Beipferd? – Bei Arist. polit. 2, 3, 6 Beiläufer, Überzähliger.
Line 15: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παράζυξ -υγος, ὁ, ἡ [παραζεύγνυμι] ernaast ingespannen; overdr.: οἱ παράζυγες degenen die boventallig zijn. Aristot. Pol. 1265b4.
|elnltext=παράζυξ -υγος, ὁ, ἡ [παραζεύγνυμι] ernaast ingespannen; overdr.: οἱ παράζυγες degenen die boventallig zijn. Aristot. Pol. 1265b4.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 10:59, 31 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παράζυξ Medium diacritics: παράζυξ Low diacritics: παράζυξ Capitals: ΠΑΡΑΖΥΞ
Transliteration A: parázyx Transliteration B: parazyx Transliteration C: parazyks Beta Code: para/zuc

English (LSJ)

-υγος, ὁ, ἡ, yoked beside; metaph, παράζυγες, οἱ, supernumeraries, Arist. Pol. 1265b4.

German (Pape)

[Seite 478] υγος, danebengespannt, als subst. ein Beipferd? – Bei Arist. polit. 2, 3, 6 Beiläufer, Überzähliger.

Greek (Liddell-Scott)

παράζυξ: -ῠγος, ὁ, ἡ, ὁ παρεζευγμένος, πλησίον ἐζευγμένος· μεταφορ., παράζυγες, οἱ, ὑπεράριθμοι, περιττοί, Ἀριστ. Πολιτικ. 2. 6, 11· οὕτω παρὰ Πλάτ. ἐπίγονοι: - πρβλ. περίζυξ.

French (Bailly abrégé)

υγος (ὁ, ἡ)
attaché auprès ; accessoire, qui compte pour peu ; οἱ παράζυγες ARSTT les prolétaires.
Étymologie: παραζεύγνυμι.

Greek Monolingual

-υγος, ὁ, ἡ, Α
1. αυτός που έχει ζευχθεί μαζί με άλλον
2. (το αρσ. στον πληθ.) οι παράζυγες
οι υπεράριθμοι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + -ζυξ (< θ. ζυγ- του ζεύγνυμι, πρβλ. ζυγός), πρβλ. σύ-ζυξ].

Greek Monotonic

παράζυξ: -ῠγος, ὁ, ἡ, ζευγαρωμένος από δίπλα· πληθ. παράζυγες, υπεράριθμοι, σε Αριστ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παράζυξ -υγος, ὁ, ἡ [παραζεύγνυμι] ernaast ingespannen; overdr.: οἱ παράζυγες degenen die boventallig zijn. Aristot. Pol. 1265b4.

Russian (Dvoretsky)

παράζυξ: ῠγος adj. припряженный, пристяжной, перен. избыточный: οἱ παράζυγες Arst. паразиги, младшие дети (не имеющие, при майоратной системе, доли в наследстве).

Middle Liddell

παράζυξ, ῠγος,
yoked beside: pl. παράζυγες supernumeraries, Arist.