ὑπόθημα: Difference between revisions
Πενίας βαρύτερον οὐδέν ἐστι φορτίον → Onus est inopia longe gravius ceteris → Als Armut gibt es keine Last, die schwerer wiegt
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " τοῑς " to " τοῖς ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ήματος, τὸ, Α [[ὑποτίθημι]]<br /><b>1.</b> [[βάθρο]], [[βάση]] («τὸ [[ὑπόθημα]] τὸ ὑπὸ | |mltxt=-ήματος, τὸ, Α [[ὑποτίθημι]]<br /><b>1.</b> [[βάθρο]], [[βάση]] («τὸ [[ὑπόθημα]] τὸ ὑπὸ τοῖς ποσίν», <b>Παυσ.</b>)<br /><b>2.</b> [[υποθήκη]], [[ενέχυρο]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[ὑπόθημα]] κεφαλῆς» — το [[μαξιλάρι]] <b>(Χαιρήμ.)</b>. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:15, 25 March 2021
English (LSJ)
ατος, τό, A stand, base, IG11(2).144A60,67 (Delos, iv B. C.), Paus.10.16.2, Ath.5.210a, etc., cf. Poll.10.114; ὑ. κεφαλῆς, of a pillow, Chaerem. ap. Porph.Abst.4.7: cf. ὑπόθεμα 1: = Att. θρανίον, acc. to Paus.5.11.7. II = ὑποθήκη ΙΙ, AJP56.374 (pl., Colophon, iv B. C.), Men.Epit.288, SIG976.13 (Samos, ii B. C.); cf. ὑπόθεμα 11.
German (Pape)
[Seite 1218] τό, = ὑπόθεμα, Poll. 10, 79. τό, das Untergesetzte, Untergestellte, die Basis, Plut. qu. Plat. 7.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπόθημα: τό, ὑπόβλημα, βάσις, βάθρον, Ἀθήν. 210Α, Παυσ. 10. 16, 1, κλπ.· πρβλ. Πολυδ. Ι΄, 22, 114· - ὁ Ἀττ. τύπος εἶναι θρανίον Παυσ. 5. 11, 7.
Greek Monolingual
-ήματος, τὸ, Α ὑποτίθημι
1. βάθρο, βάση («τὸ ὑπόθημα τὸ ὑπὸ τοῖς ποσίν», Παυσ.)
2. υποθήκη, ενέχυρο
3. φρ. «ὑπόθημα κεφαλῆς» — το μαξιλάρι (Χαιρήμ.).