βαρυσφάραγος: Difference between revisions

From LSJ

ἠ πρὸς Τιμόθεον α' ἐπιστολή· Τιμοθέῳ ἑταίρῳ Παῦλος διελέξατο ταῦτα → First epistle to Timothy: Paul discussed these things with his colleague Timothy

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "epith." to "epithet")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>βᾰρυσφᾰρᾰγος</b> <br /><b>1</b> [[deep]] rumbling of [[thunder]], and so epith. of [[Zeus]]. βαρυσφαράγῳ πατρὶ (I. 8.22)
|sltr=<b>βᾰρυσφᾰρᾰγος</b> <br /><b>1</b> [[deep]] rumbling of [[thunder]], and so [[epithet]] of [[Zeus]]. βαρυσφαράγῳ πατρὶ (I. 8.22)
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 09:20, 23 May 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρῠσφάρᾰγος Medium diacritics: βαρυσφάραγος Low diacritics: βαρυσφάραγος Capitals: ΒΑΡΥΣΦΑΡΑΓΟΣ
Transliteration A: baryspháragos Transliteration B: baryspharagos Transliteration C: varysfaragos Beta Code: barusfa/ragos

English (LSJ)

[φᾰ], ον, A = βαρυσμάραγος, loud-thundering, of Ζεύς, Pi.I.8(7).23.

German (Pape)

[Seite 435] Ζεύς, schwerdonnernd, Pind. I. 7, 32.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρῠσφάρᾰγος: [σφᾰ], ον, = βαρυσμάραγος, ὁ ἠχηρῶς βροντῶν, ἐπὶ τοῦ Διός, Πίνδ. Ι. 8(7). 47.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
grondant sourdement, retentissant en parl. de Zeus lançant le tonnerre.
Étymologie: βαρύς, σφάραγος.

English (Slater)

βᾰρυσφᾰρᾰγος
1 deep rumbling of thunder, and so epithet of Zeus. βαρυσφαράγῳ πατρὶ (I. 8.22)

Spanish (DGE)

(βᾰρυσφάρᾰγος) -ον

• Prosodia: [-φᾰ-]
de retumbante estruendo Zeus, Pi.I.8.22.

Greek Monolingual

βαρυσφάραγος, -ον (Α)
ο βαρυσμάραγος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βαρύς + -σφάραγος < σφαραγούμαι (-έομαι) «τρίζω, τσυτσυρίζω»].

Greek Monotonic

βᾰρῠσφάρᾰγος: [ᾰ], -ον, αυτός που βροντά δυνατά, σε Πίνδ.

Russian (Dvoretsky)

βαρυσφάρᾰγος: (φᾰ) Pind. = βαρυβρεμέτης.

Middle Liddell

loud-thundering, Pind.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βαρυσφάραγος -ον βαρύς, σφαραγίζω zwaar donderend.