ἐνήρης: Difference between revisions
From LSJ
Aristotle, Nicomachean Ethics, 5.30
(1ab) |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐνήρης]], -ες (Α)<br />(για [[πλοίο]]) αυτός που έχει μία [[σειρά]] κουπιών ή ένα μόνο [[ζεύγος]] («μὴ ναῡν ἑνήρη, μὴ στρατιώτην ἕνα, μή πόλιν ἔχοντες», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>εν</i> <span style="color: red;">+</span> [[ήρης]] <span style="color: red;"><</span> [[ερέσσω]] «[[κωπηλατώ]]» ( | |mltxt=[[ἐνήρης]], -ες (Α)<br />(για [[πλοίο]]) αυτός που έχει μία [[σειρά]] κουπιών ή ένα μόνο [[ζεύγος]] («μὴ ναῡν ἑνήρη, μὴ στρατιώτην ἕνα, μή πόλιν ἔχοντες», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>εν</i> <span style="color: red;">+</span> [[ήρης]] <span style="color: red;"><</span> [[ερέσσω]] «[[κωπηλατώ]]» ([[πρβλ]]. <i>ταχυ</i>-[[ήρης]], <i>τρι</i>-[[ήρης]] κ.ά.]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 16:00, 23 August 2021
German (Pape)
[Seite 841] ες, mit Rudern versehen, ναῦς Plut. Brut. 28 Anton. 63 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνήρης: -ες, ἔχων κώπας, μὴ ναῦν ἐνήρη, μὴ στρατιώτην ἕνα, μὴ πόλιν ἔχοντες Πλουτ. Βροῦτ. 28, Σύλλ. 24, κτλ.: πρβλ. διήρης.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
garni de rameurs ; en gén. gréé, équipé.
Étymologie: ἐν, ἄρω.
Spanish (DGE)
-ες
equipado con remeros ναῦς Plu.Sull.24, cf. Brut.28 (cód.), Ant.63.
Greek Monolingual
ἐνήρης, -ες (Α)
(για πλοίο) αυτός που έχει μία σειρά κουπιών ή ένα μόνο ζεύγος («μὴ ναῡν ἑνήρη, μὴ στρατιώτην ἕνα, μή πόλιν ἔχοντες», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < εν + ήρης < ερέσσω «κωπηλατώ» (πρβλ. ταχυ-ήρης, τρι-ήρης κ.ά.].
Greek Monotonic
ἐνήρης: -ες (*ἄρω), αυτός που έχει κουπιά, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐνήρης: снабженный веслами или гребцами, оснащенный (ναῦς Plut.).
Middle Liddell
ἐν-ήρης, ες [*ἄρω]
with oars, Plut.