ἡβηδόν: Difference between revisions
ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ → it is impossible to step twice in the same river, you cannot step twice into the same rivers
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἡβηδόν]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> [[κατά]] την εφηβική [[ηλικία]] («ἅπαντες [[ἡβηδόν]]», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>2.</b> από την εφηβική [[ηλικία]] και [[πάνω]] («τοὺς ἄνδρας ἡβηδὸν ἀποσφάξαι», <b>Διόδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ήβη</i> <span style="color: red;">+</span> κατάλ. επιρρ. -<i>δόν</i> ( | |mltxt=[[ἡβηδόν]] (Α)<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> [[κατά]] την εφηβική [[ηλικία]] («ἅπαντες [[ἡβηδόν]]», <b>Ηρόδ.</b>)<br /><b>2.</b> από την εφηβική [[ηλικία]] και [[πάνω]] («τοὺς ἄνδρας ἡβηδὸν ἀποσφάξαι», <b>Διόδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ήβη</i> <span style="color: red;">+</span> κατάλ. επιρρ. -<i>δόν</i> ([[πρβλ]]. <i>βαθμη</i>-<i>δόν</i>, <i>σχε</i>-<i>δόν</i>)]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 16:05, 23 August 2021
English (LSJ)
Adv. A from the youth upwards, ἅπαντες ἡβηδόν Hdt.1.172, cf. 6.21, Luc.Vit.Auct.14,al.; ἄξιον Ἐφεσίοις ἡ. ἀπάγξασθαι Heraclit.121; τοὺς ἄνδρας ἡ. ἀποσφάξαι D.S.3.54, cf. D.H.2.16,al.
German (Pape)
[Seite 1149] jugendlich; ἐνδύντες τὰ ὅπλα πάντες ἡβηδόν Her. 1, 172, indem alle, die im Jugendalter standen, die ganze waffenfähige Mannschaft, die Waffen ergriffen; Μιλήσιοι πάντες ἡβηδὸν ἀπεκείραντο τὰς κεφαλάς 6, 21, die ganze Jugend schor sich den Kopf; Sp., τοὺς ἄνδρας ἡβηδὸν ἀποσφάξαι D. Sic. 3, 54; ἐγὼ δὲ κέλομαι πᾶσιν ἡβηδὸν οἰμώζειν Luc. vit. auct. 14; Tim. 37; Suid.
Greek (Liddell-Scott)
ἡβηδόν: ἐπίρρ., ἀπὸ τῆς νεανικῆς ἡλικίας καὶ ἐπάνω, πάντες ἡβηδὸν Ἡρόδ. 1. 172., 6. 21, πρβλ. Λουκ. Β. Πρ. 14 κ. ἀλλ.˙ τοὺς ἄνδρας ἡβ. ἀποσφάξαι Διόδ. 3. 54.
French (Bailly abrégé)
adv.
dans l’âge de la jeunesse, dans l’âge où l’on porte les armes.
Étymologie: ἥβη, -δον.
Greek Monolingual
ἡβηδόν (Α)
επίρρ.
1. κατά την εφηβική ηλικία («ἅπαντες ἡβηδόν», Ηρόδ.)
2. από την εφηβική ηλικία και πάνω («τοὺς ἄνδρας ἡβηδὸν ἀποσφάξαι», Διόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ήβη + κατάλ. επιρρ. -δόν (πρβλ. βαθμη-δόν, σχε-δόν)].
Greek Monotonic
ἡβηδόν: επίρρ., από τη νεανική ηλικία και πάνω, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἡβηδόν: adv. по достижении возмужалости, в зрелом возрасте: πάντες ἡ. Her., Luc. или οἱ ἄνδρες ἡ. Diod. все достигшее зрелости, т. е. способное носить оружие взрослое мужское население.
Middle Liddell
from the youth upwards, Hdt.