εὔκραιρος: Difference between revisions

From LSJ

Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσοςMedicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last

Menander, Monostichoi, 268
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - " esp. of " to " especially of ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eykrairos
|Transliteration C=eykrairos
|Beta Code=eu)/krairos
|Beta Code=eu)/krairos
|Definition=Ep. ἐϋκρ-, ον, also η, ον, (κραῖρα) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with fine horns]], esp. of oxen, βουσὶν ἐϋκραίρῃσιν <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>209</span>; εὐκραίρῳ βοΐ <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>300</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of ships, [[with beautiful beak]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.516</span>, <span class="bibl">Tryph.213</span>.</span>
|Definition=Ep. ἐϋκρ-, ον, also η, ον, (κραῖρα) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with fine horns]], especially of oxen, βουσὶν ἐϋκραίρῃσιν <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>209</span>; εὐκραίρῳ βοΐ <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>300</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of ships, [[with beautiful beak]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.516</span>, <span class="bibl">Tryph.213</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κραῖρα]]<br />with [[fine]] horns, esp. of oxen, Hhymn.
|mdlsjtxt=[[κραῖρα]]<br />with [[fine]] horns, especially of oxen, Hhymn.
}}
}}

Revision as of 12:45, 14 September 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔκραιρος Medium diacritics: εὔκραιρος Low diacritics: εύκραιρος Capitals: ΕΥΚΡΑΙΡΟΣ
Transliteration A: eúkrairos Transliteration B: eukrairos Transliteration C: eykrairos Beta Code: eu)/krairos

English (LSJ)

Ep. ἐϋκρ-, ον, also η, ον, (κραῖρα) A with fine horns, especially of oxen, βουσὶν ἐϋκραίρῃσιν h.Merc.209; εὐκραίρῳ βοΐ A.Supp.300. 2 of ships, with beautiful beak, Opp.H.2.516, Tryph.213.

German (Pape)

[Seite 1076] H. h. Merc. 209, βουσὶν ἐϋκραίρῃσιν, schön gehörnt, Aesch. Suppl. 296; ναῦς, wohlgeschnäbelt, Opp. H. 2, 516.

Greek (Liddell-Scott)

εὔκραιρος: Ἐπικ. ἐΰκραιρος, ον, ὡσαύτως, -α, -ον, (κραῖρα) ἔχων ὡραῖα κέρατα, εὔκερως. ἰδίως ἐπὶ βοῶν, βουσὶν ἐϋκραίρῃσιν Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 209· εὐκραίρῳ βοῒ Αἰσχύλ. Ἱκ. 300. 2) ἐπὶ πλοίων, ἔχων ὡραῖον ἔμβολον, Ὀππ. Ἁλ. 2. 516.

French (Bailly abrégé)

épq. ἐΰκραιρος;
ος, ον :
aux belles cornes.
Étymologie: εὖ, κραῖρα.

Greek Monolingual

εὔκραιρος, -ον και εὐκραίρη, -ον, επικ. τ. ἐΰκραιρος, -ον (Α)
1. αυτός που έχει ωραία κέρατα (α. «εὐκραίρῳ βοΐ», Αισχύλ.
β. «εὐκραίρῳ ἀμνῷ», Οππ.)
2. (για πλοίο) αυτός που έχει ωραίο έμβολοεὔκραιρος ναῡς», Οππ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + κραίρα «άκρον, κεφαλή», λ. συγγενής προς το κέρας.

Greek Monotonic

εὔκραιρος: Επικ. ἐΰκρ-, -η, -ον (κραῖρα), αυτός που έχει ωραία κέρατα, λέγεται για βόδια, σε Ομηρ. Ύμν.

Russian (Dvoretsky)

εὔκραιρος: эп. ἐΰκραιρος 2 κραῖρα ἡ = κέρας украшенный красивыми рогами (βοῦς HH, Aesch.).

Middle Liddell

κραῖρα
with fine horns, especially of oxen, Hhymn.