θαλλίον: Difference between revisions
From LSJ
Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr
m (Text replacement - " in pl." to " in plural") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thallion | |Transliteration C=thallion | ||
|Beta Code=qalli/on | |Beta Code=qalli/on | ||
|Definition=τό, in | |Definition=τό, in plural, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[presents]] (cf. θαλλός 111), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1481.7</span> (ii A.D.): pl. written [[θάλεια]], Wilcken <span class="title">Chr.</span>323.20 (ii A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:05, 14 September 2021
English (LSJ)
τό, in plural, A presents (cf. θαλλός 111), POxy.1481.7 (ii A.D.): pl. written θάλεια, Wilcken Chr.323.20 (ii A.D.).
Greek (Liddell-Scott)
θαλλίον: τό, ὑποκορ. τοῦ θαλλός, μικρὸς βλαστὸς ἐλαίας ἢ φοίνικος, Ἀποφθ. Πατέρ. 93C, 253C. 2) = «ζεμπίλι», θαλλὶν (ἀντὶ θαλλίον) σίτου Ἀποφθ. Πατέρ. 92Β.
Greek Monolingual
θαλλίον, το (AM) (Μ και θαλλίν)
(υποκορ. του θαλλός) μικρός τρυφερός βλαστός
αρχ.
1. φύλλο ή κλαδί φοινικιάς
2. στον πληθ. τά θαλλία
δώρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θαλλός + υποκορ. κατάλ. -ιον, πρβλ. κοράσιον, παιδίον].