ναυαγία: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - " in pl." to " in plural") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=navagia | |Transliteration C=navagia | ||
|Beta Code=nauagi/a | |Beta Code=nauagi/a | ||
|Definition=Ion. ναυηγίη, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shipwreck]], <span class="bibl">Hdt.7.190</span>,<span class="bibl">192</span>, al., <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1070</span>, etc.; <b class="b3">ναυαγίᾳ χρῆσθαι, περιπίπτειν</b>, Luc.<span class="title">VH</span>2.35, <span class="bibl"><span class="title">Tox.</span> 2</span>: in | |Definition=Ion. ναυηγίη, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shipwreck]], <span class="bibl">Hdt.7.190</span>,<span class="bibl">192</span>, al., <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1070</span>, etc.; <b class="b3">ναυαγίᾳ χρῆσθαι, περιπίπτειν</b>, Luc.<span class="title">VH</span>2.35, <span class="bibl"><span class="title">Tox.</span> 2</span>: in plural, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.36</span> (s. v. l.); ἐν χειμῶνι καὶ ναυαγίαις <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>873</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:10, 14 September 2021
English (LSJ)
Ion. ναυηγίη, ἡ, A shipwreck, Hdt.7.190,192, al., E.Hel.1070, etc.; ναυαγίᾳ χρῆσθαι, περιπίπτειν, Luc.VH2.35, Tox. 2: in plural, Pi.I.1.36 (s. v. l.); ἐν χειμῶνι καὶ ναυαγίαις Ar.Th.873.
German (Pape)
[Seite 230] ἡ, ion. ναυηγίη, Schiffbruch; Her. 7, 190. 192 u. öfter; auch Pind. (s. das Folgde); ἐκ ναυαγίας ἔφυγον, Eur. Hel. 1076; Dem. 18, 194; Sp., ναυαγίᾳ χρησάμενος, als er Schiffbruch gelitten, Luc. V. H. 2, 35; auch ναυαγίᾳ περιπεσεῖν, Tox. 2.
Greek (Liddell-Scott)
ναυᾱγία: Ἰων. ναυηγίη, ἡ, ναυάγιον, «καραβοτσάκισμα», Ἡρόδ. 7. 190, 192, κ. ἀλλ., Εὐρ. Ἑλ. 1070, κτλ.· ναυαγίᾳ χρῆσθαι, περιπίπτειν Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 2. 35, Τόξ. 2· ἐν τῷ πληθ., Πινδ. Ι. 1. 52· ἐν χειμῶνι καὶ ναυαγίαις Ἀριστοφ. Θεσμ. 873.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
naufrage.
Étymologie: ναυαγός.
English (Slater)
ναυᾱγία
1 shipwreck, met.? ἄρουραν· ἅ νιν ἐρειδόμενον ναυαγίαις ἐξ ἀμετρήτας ἁλὸς ἐν κρυοέσσᾳ δέξατο συντυχίᾳ (I. 1.36)
Greek Monolingual
ναυαγία και ιων. τ. ναυηγίη, ἡ (Α) ναυαγός
συντριβή πλοίου, καραβοτσάκισμα, ναυάγιο («ἐν χειμῶνι καὶ ναυαγίαις», Αριστοφ.).
Greek Monotonic
ναυᾱγία: ἡ, Ιων. ναυηγίη, ναυάγιο, σε Ηρόδ., Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ναυᾱγία: ион. ναυηγίη ἡ кораблекрушение Her. ναυαγίᾳ χρῆσθαι или περιπίπτειν Luc. терпеть кораблекрушение.
Middle Liddell
shipwreck, Hdt., Eur.