φωλεία: Difference between revisions

From LSJ

εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=foleia
|Transliteration C=foleia
|Beta Code=fwlei/a
|Beta Code=fwlei/a
|Definition=or φωλ-ία, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[life in a hole]] or [[cave]], of [[the hibernation]] of bears, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>600b18</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span>63</span> (pl.), <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.3</span>; τὸ πάθος ὃ καλοῦσι φ. Plu.2.971d. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of fishes, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Fr.</span>171.7</span> (pl.).</span>
|Definition=or [[φωλία]], ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[life in a hole]] or [[life in a cave]], of the [[hibernation]] of [[bear]]s, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>600b18</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span>63</span> (pl.), <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.3</span>; τὸ πάθος ὃ καλοῦσι φ. Plu.2.971d. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> of fishes, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Fr.</span>171.7</span> (pl.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:39, 22 June 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φωλεία Medium diacritics: φωλεία Low diacritics: φωλεία Capitals: ΦΩΛΕΙΑ
Transliteration A: phōleía Transliteration B: phōleia Transliteration C: foleia Beta Code: fwlei/a

English (LSJ)

or φωλία, ἡ, A life in a hole or life in a cave, of the hibernation of bears, Arist.HA600b18, Thphr.Od.63 (pl.), Ael.NA6.3; τὸ πάθος ὃ καλοῦσι φ. Plu.2.971d. 2 of fishes, Thphr.Fr.171.7 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1321] ἡ, Aufenthalt oder Leben in einer Höhle, bes. der Winterschlaf der Bären u. Dachse in Höhlen, Arist. H. A. 8, 13.

Greek (Liddell-Scott)

φωλεία: ἡ, φωλεύειν ἐν καταστάσει νάρκης, ἡ χειμερινὴ νάρκη τῶν ἄρκτων, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 13, 14, Αἰλιαν. περὶ Ζῴων 6. 3 (ἐν Θεοφρ. Ἀποσπ. 4, 63, φωλίαις)· ― ἡ πάχυνσις αὐτῶν κατὰ τὸν χρόνον τοῦτον λογίζεται ὡς νόσος, Αἰλ. π. Ζῴων 6. 3, Πλούτ. 2. 971D (ἔνθα κοινῶς φέρεται φωλίαν). 2) ἐπὶ ἰχθύων, Θεοφρ. Ἀποσπ. 171. 7. 3) ἐπὶ κοχλιῶν, αὐτόθι 176.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 habitation dans une caverne, dans une tanière;
2 sorte de maladie des ours.
Étymologie: φωλεύω.

Greek Monolingual

η, ΝΑ, και πιθ. άλλος τ. φωλία Α φωλεύω
(για ζώα) διαμονή μέσα στη φωλιά σε κατάσταση νάρκης, η χειμέρια νάρκη.

Russian (Dvoretsky)

φωλεία: ἡ пребывание в пещере, жизнь в берлоге Arst.