εὐάχητος: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it
m (LSJ2 replacement) |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''εὐάχητος:''' (ᾱ) дор.<br /><b class="num">1)</b> сладкозвучный, стройный (ὕμνοι Eur.);<br /><b class="num">2)</b> многошумный, шумящий ([[πόντος]] Eur.). | |elrutext='''εὐάχητος:''' (ᾱ) дор.<br /><b class="num">1)</b> [[сладкозвучный]], [[стройный]] (ὕμνοι Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[многошумный]], [[шумящий]] ([[πόντος]] Eur.). | ||
}} | }} |
Revision as of 09:40, 19 August 2022
English (LSJ)
Doric for εὐήχητος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
dor.
1 aux sons harmonieux;
2 aux sons retentissants.
Étymologie: εὖ, ἠχέω.
Russian (Dvoretsky)
εὐάχητος: (ᾱ) дор.
1) сладкозвучный, стройный (ὕμνοι Eur.);
2) многошумный, шумящий (πόντος Eur.).