ἐγερτί: Difference between revisions

From LSJ

μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐγερτί:''' adv.<br /><b class="num">1)</b> деятельно или возбуждая, поощрительно (κινεῖν τινα Soph.);<br /><b class="num">2)</b> бдительно (φρουρεῖν Eur.).
|elrutext='''ἐγερτί:''' adv.<br /><b class="num">1)</b> деятельно или возбуждая, поощрительно (κινεῖν τινα Soph.);<br /><b class="num">2)</b> [[бдительно]] (φρουρεῖν Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 13:45, 19 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγερτί Medium diacritics: ἐγερτί Low diacritics: εγερτί Capitals: ΕΓΕΡΤΙ
Transliteration A: egertí Transliteration B: egerti Transliteration C: egerti Beta Code: e)gerti/

English (LSJ)

[ῐ], Adv. A eagerly, busily, κινεῖν τινα S.Ant.413; wakefully, Heraclit.63, E.Rh.524.

German (Pape)

[Seite 703] ermunternd; κινεῖν Soph. Ant. 409; munter, wach, Eur. Rhes. 524.

French (Bailly abrégé)

adv.
vivement.
Étymologie: ἐγείρω.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [-ῐ-]
adv. en vela φύλακας γίνεσθαι ἐ. ζώντων καὶ νεκρῶν Heraclit.63, ἐ. κινῶν ἄνδρ' ἀνὴρ ἐπιρρόθοις κακοῖσιν S.Ant.413, φρουρεῖν ἐ. E.Rh.524.

Greek Monolingual

ἐγερτί επίρρ. (Α)
1. πρόθυμα
2. άγρυπνα, προσεχτικά.

Greek Monotonic

ἐγερτί: [ῐ], (ἐγείρω), επίρρ., έντονα, ζωηρά, δραστήρια, σε Σοφ.· άγρυπνα, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἐγερτί: adv.
1) деятельно или возбуждая, поощрительно (κινεῖν τινα Soph.);
2) бдительно (φρουρεῖν Eur.).

Middle Liddell

ἐγείρω
adv. eagerly, busily, Soph.: wakefully, Eur.

English (Woodhouse)

wakefully

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)